Taylor Swift – Foolish One [From The Vault]

รวมเพลงแปลจาก Speak Now, Taylor Swift

เพลงนี้พูดถึงตัวเองในสมัยเด็กที่ยังรู้ไม่เท่าทันคน ไม่รู้ว่าโดนเค้าหลอก คิดไปว่าเรามีหวัง แต่จริง ๆ เค้าไม่ได้คิดจริงจังกับเราเลย

My cards are on the table, yours are in your hand
Chances are, tonight, you’ve already got plans
And chances are I will talk myself to sleep again
You give me just enough attention to keep my hopes too high
Wishful thoughts forget to mention when something’s really not right
And I will block out these voices of reason in my head

ฉันเผยเล่ห์กลของฉันออกมาหมดแล้ว เธอยังไม่เผยอะไรออกมาเลย
เป็นไปได้ว่าคืนนี้เธอมีแผนอะไรสักอย่างแล้ว
และก็เป็นไปได้ว่าฉันต้องกล่อมตัวเองให้หลับไปจนได้
เธอให้ความสนใจฉันมากพอให้ฉันคิดหวังไปไกล
จินตนาการล่องลอยมันลืมเตือนเราในตอนที่เกิดเรื่องทะแม่ง ๆ
และฉันก็มักจะปิดกั้นเสียงแห่งเหตุผลออกไปจากหัวฉันเสมอ

And the voices say, “You are not the exception
You will never learn your lesson”

และก็มีบางเสียงที่บอกว่า “เธอน่ะไม่ใช่ข้อยกเว้นอะไรหรอก
เธอมันไม่มีทางเรียนรู้หรอก”

Foolish one
Stop checkin’ your mailbox for confessions of love
That ain’t never gonna come
You will take the long way, you will take the long way down

ยัยโง่
หยุดเช็คกล่องข้อความเพื่อหาคำสารภาพรัก-
ที่ไม่มีวันส่งมาได้แล้ว
เธอต้องใช้เวลาอีกนานเลย นานเลยแหละ

You know how to keep me waitin’
I know how to act like I’m fine
Don’t know what to call this situation
But I know I can’t call you mine
And it’s delicate, but I will do my best to seem bulletproof
‘Cause when my head is on your shoulder
It starts thinkin’ you’ll come around
And maybe, someday, when we’re older
This is something we’ll laugh about
Over coffee every mornin’ while you’re watching the news

เธอรู้วิธีทำให้ฉันรอได้เก่งจริง ๆ
ส่วนฉันรู้วิธีทำตัวเหมือนไม่รู้สึกอะไร
ฉันไม่รู้เลยว่าจะเรียกสถานการณ์แบบนี้ว่าอะไร
แต่ฉันรู้ว่าฉันเรียกเธอเป็นแฟนไม่ได้
มันเป็นอะไรที่ละเอียดอ่อนนะ แต่ฉันจะพยายามเต็มที่ให้ฉันดูเหมือนไร้เทียมทาน
เพราะเวลาที่ฉันพิงหัวบนไหล่เธอ
ฉันก็เริ่มจะคิดไปเองว่าเธอจะมาหาฉัน
และบางที สักวันที่เราโตขึ้นแล้ว
นี่มันอาจจะเป็นเรื่องที่เรานึกถึงแล้วหัวเราะออกมาก็ได้
เวลาที่เรากินกาแฟกันทุกเช้า ตอนเธอดูข่าว

But then the voices say, “You are not the exception
You will never learn your lesson”

และมันก็มีบางเสียงที่บอกว่า “เธอน่ะไม่ใช่ข้อยกเว้นอะไรหรอก
เธอมันไม่มีทางเรียนรู้หรอก”

Foolish one
Stop checkin’ your mailbox for confessions of love
That ain’t never gonna come
You will take the long way, you will take the long way down
Foolish one
Stop checkin’ your mailbox for confessions of love
That ain’t never gonna come
You will learn the hard way instead of just walkin’ out

ยัยโง่
หยุดเช็คกล่องข้อความเพื่อหาคำสารภาพรัก-
ที่ไม่มีวันส่งมาได้แล้ว
เธอต้องใช้เวลาอีกนานเลย นานเลยแหละ
ยัยโง่
หยุดเช็คกล่องข้อความเพื่อหาคำสารภาพรัก-
ที่ไม่มีวันส่งมาได้แล้ว
แบบหล่อนนี่คงต้องได้เจอประสบการณ์ตรง กว่าจะยอมเดินออกมาสินะ

Now I’m slidin’ down the wall with my head in my hands
Sayin’, “How could I not see the signs?”
Oh, you haven’t written me or called
But goodbye screamin’ in the silence
And the voices in my head are tellin’ me why
‘Cause you got her on your arm and me in the wings
I’ll get your longing glances, but she’ll get your ring
And you will say you had the best of intentions
And maybe I will finally learn my lesson

ตอนนี้ฉันก็ได้แต่เดินคอตก
และบ่นว่า “ทำไมฉันไม่เห็นพิรุธเขานะ?”
เธอไม่ส่งข้อความหรือโทรมาเลย
แต่คำบอกลาอันเงียบงันนั้นมันช่างเสียงดังเหลือเกิน
และเสียงในหัวฉันมันก็เริ่มบอกเหตุผลฉันแล้ว
เพราะเขามีเธอคนนั้นอยู่ในอ้อมกอด ส่วนฉันก็เป็นแค่คนที่คอยเป็นปีกให้เขา
ฉันจะได้สายตาโหยหาจากเขา แต่เธอคนนั้นจะได้แหวนจากเขา
และเขาจะพูดว่าเขาน่ะมีเจตนาดีนะ
และฉันอาจจะได้เรียนรู้สักที

Foolish one
Stop checkin’ your mailbox for confessions of love
That ain’t never gonna come
You will take the long way, you will take the long way down
Foolish one
Stop checkin’ your mailbox for confessions of love
That ain’t never gonna come
You will learn the hard way instead of just walkin’ out, oh-oh, oh, oh

ยัยโง่
หยุดเช็คกล่องข้อความเพื่อหาคำสารภาพรัก-
ที่ไม่มีวันส่งมาได้แล้ว
เธอต้องใช้เวลาอีกนานเลย นานเลยแหละ
ยัยโง่
หยุดเช็คกล่องข้อความเพื่อหาคำสารภาพรัก-
ที่ไม่มีวันส่งมาได้แล้ว
แบบหล่อนนี่คงต้องได้เจอประสบการณ์ตรง กว่าจะยอมเดินออกมาสินะ

La-la-la-la-la, la-la-la-la, oh
La-la-la-la-la
Ain’t never gonna come
Ooh, you will learn the hard way now
Foolish one
Sittin’ ’round waiting for confessions of love
They ain’t never gonna come
And thinkin’ he’s the one, you should’ve been walkin’ out
Foolish one
The day is gonna come for your confessions of love
When all is said and done, he just wasn’t the one
No, he just wasn’t the one

มันไม่มีทางมาหรอก
เดี๋ยวเธอก็จะได้เจอประสบการณ์ตรงเองน่ะแหละ
ยัยโง่
เอาแต่รอคำสารภาพรัก
มันไม่มีวันมาถึงหล่อนหรอก
หล่อนเอาแต่คิดว่าเขาน่ะเป็นคนที่ใช่ น่าจะเดินออกมาได้ตั้งนานแล้ว
ยัยโง่
สักวันนึง เดี๋ยวคำสารภาพรักก็มาถึงเธอเองแหละ
ไหน ๆ มันก็ผ่านไปแล้ว เขาก็แค่ไม่ใช่คนที่ใช่
เขาไม่ใช่คนที่ใช่สำหรับเธอเท่านั้นเอง

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.