Taylor Swift – Peter

รวมเพลงแปลจาก Taylor Swift, The Tortured Poets Department

เพลงนี้เทย์เปรียบคนคนนึงที่เธอเคยมีความสัมพันธ์ด้วยว่าเขาเป็นเหมือนกับปีเตอร์แพนที่ให้สัญญากับเวนดี้ว่าเขาจะออกตามหาเธอ แต่สุดท้ายก็ไม่ได้มาหาเธอจริง ๆ เพราะเขาไม่ยอมโตสักทีและเธอเองก็รอเขาไม่ไหวแล้ว

ว่ากันว่าเพลงนี้พูดถึงแมตตี้อีกแล้ว เพราะตอนช่วงปี 2014 เทย์กับแมตเคยเกือบได้คบกัน ซึ่งช่วงนั้นเป็นตอนที่แมตอายุ 25 พอดี แต่ก็ไม่ได้คบกันเพราะแมตติดยามาก หลังจากที่เทย์เลิกกับโจแล้วก็ได้กลับมาคบกับแมตแค่ไม่นาน ก็เลิกกันอีก น่าจะตรงกันกับในเพลงที่บอกว่าเขาไม่ยอมโตสักที

Forgive me, Peter
My lost fearless leader
In closets like cedar
Preserved from when we were just kids
Is it somethin’ I did?
The goddess of timing
Once found us beguiling
She said she was trying
Peter, was she lying?
My ribs get the feeling she did

ยกโทษให้ฉันนะปีเตอร์
ผู้นำอันหาญกล้าที่หลงทางของฉัน
เธอขังตัวเองไว้ในตู้เสื้อผ้าเหมือนไม้ซีดาร์
ถูกปกป้องไว้จากตอนที่เราเป็นเด็ก
มันเป็นเพราะฉันทำอะไรลงไปรึเปล่านะ?
เทพธิดาแห่งช่วงเวลา
เคยพบว่าเราหลอกลวง
เธอบอกว่าเธอพยายามแล้ว
ปีเตอร์ เธอคนนั้นโกหกรึเปล่านะ?
ซี่โครงของฉันรู้สึกเหมือนที่เธอรู้สึกเลย

And I didn’t wanna come down
I thought it was just goodbye for now

และฉันยังไม่อยากจะกลับลงมาเลย
เคยคิดว่ามันเป็นแค่การบอกลาชั่วคราวเท่านั้น

You said you were gonna grow up
Then you were gonna come find me
Said you were gonna grow up
Thеn you were gonna come find mе
Said you were gonna grow up
Then you were gonna come find me
Words from the mouths of babes
Promises oceans deep
But never to keep
Oh, never to keep

เธอบอกว่าเธอจะเติบโต
แล้วเธอจะมาหาฉัน
เธอบอกว่าเธอจะเติบโต
แล้วเธอจะมาหาฉัน
เธอบอกว่าเธอจะเติบโต
แล้วเธอจะมาหาฉัน
คำพูดจากปากเด็ก ๆ
คำสัญญาที่ลึกซึ้งดั่งมหาสมุทร
แต่ไม่เคยรักษาไว้ได้เลย
ไม่เคยรักษาเอาไว้ได้

Are you still a mind reader?
A natural scene stealer?
I’ve heard great things, Peter
But life was always easier on you
Than it was on me
And sometimes it gets me
When crossing your jet stream
We both did the best we could do
Underneath the same moon
In different galaxies

เธอยังอ่านใจคนได้อยู่รึเปล่า?
ยังเป็นคนที่หาแสงมาให้ตัวเองได้แบบง่าย ๆ อยู่รึเปล่า?
ฉันได้ยินเรื่องดี ๆ มาเยอะเลยนะปีเตอร์
แต่กับเธอแล้วชีวิตมันง่ายกว่าเสมอเลย
เมื่อเทียบกับฉัน
และบางครั้งมันก็ทำให้ฉันรู้สึกแย่นะ
เวลาที่ฉันข้ามผ่านกระแสลมของเธอ
เราต่างทำกันเต็มที่เท่าที่ทำได้แล้ว
ภายใต้ดวงจันทร์ดวงเดียวกัน
แต่ในกาแล็กซี่ที่ต่างกันนะ

And I didn’t wanna hang around
We said it was just goodbye for now

และฉันก็ไม่ได้อยากจะอยู่ต่อไปแล้ว
เราบอกว่าเราจะบอกลากันแค่ชั่วคราวนะ

You said you were gonna grow up
Then you were gonna come find me
Said you were gonna grow up
Then you were gonna come find me
Said you were gonna grow up
Then you were gonna come find me
Words from the mouths of babes
Promises oceans deep
But never to keep
Never to keep

เธอบอกว่าเธอจะเติบโต
แล้วเธอจะมาหาฉัน
เธอบอกว่าเธอจะเติบโต
แล้วเธอจะมาหาฉัน
เธอบอกว่าเธอจะเติบโต
แล้วเธอจะมาหาฉัน
คำพูดจากปากเด็ก ๆ
คำสัญญาที่ลึกซึ้งดั่งมหาสมุทร
แต่ไม่เคยรักษาไว้ได้เลย
ไม่เคยรักษาเอาไว้ได้

And I won’t confess that I waited, but I let the lamp burn
As the men masqueraded, I hoped you’d return
With your feet on the ground, tell me all that you’d learned
‘Cause love’s never lost when perspective is earned
And you said you’d come and get me, but you were twenty-five
And the shelf life of those fantasies has expired
Lost to the “Lost Boys” chapter of your life
Forgive me, Peter, please know that I tried
To hold on (Hold on) to the days (To the days)
When you were mine
But the woman who sits by the window
Has turned out the light

ฉันจะไม่สารภาพนะว่าฉันเฝ้ารอ แต่ฉันก็ยังจุดตะเกียงไว้อยู่
ขณะที่พวกผู้ใหญ่ต่างสวมหน้ากากใส่กัน ฉันยังหวังว่าเธอจะกลับมาหาฉัน
พร้อมกับความติดดิน แล้วเล่าให้ฟังว่าเธอได้เรียนรู้แล้ว
เพราะความรักมันจะไม่มีวันสูญสลายไปเมื่อได้ทัศนคติมา
และเธอบอกว่าเธอจะมารับฉันไป แต่เธออายุ 25 แล้ว
จนจินตนาการเหล่านั้นมันหมดอายุแล้ว
สูญเสียเธอไปให้กับช่วงชีวิตของเธอที่ไม่ยอมโต
ยกโทษให้ฉันด้วยนะปีเตอร์ รู้ไว้ด้วยว่าฉันพยายามแล้ว
ที่จะยึดติดอยู่กับวันเวลาเหล่านั้น
ตอนที่เธอยังเป็นคนรักของฉัน
แต่ผู้หญิงที่นั่งริมหน้าต่างคนนี้
ได้ดับตะเกียงนั้นแล้วล่ะ

You said you were gonna grow up
Then you were gonna come find me
Said you were gonna grow up
You said you were gonna grow up
Then you were gonna come find me
Said you were gonna grow up
You said you were gonna grow up
Then you were gonna come find me
Said you were gonna grow up
Then you were gonna come find me
Said you were gonna grow up
Then you were gonna come find me
Words from the mouths of babes
Promises oceans deep
But never to keep

เธอบอกว่าเธอจะเติบโต
แล้วเธอจะมาหาฉัน
เธอบอกว่าเธอจะเติบโตไง
เธอบอกว่าเธอจะเติบโต
แล้วเธอจะมาหาฉัน
เธอบอกว่าเธอจะเติบโตไง
เธอบอกว่าเธอจะเติบโต
แล้วเธอจะมาหาฉัน
เธอบอกว่าเธอจะเติบโต
แล้วเธอจะมาหาฉัน
เธอบอกว่าเธอจะเติบโต
แล้วเธอจะมาหาฉัน
คำพูดจากปากเด็ก ๆ
คำสัญญาที่ลึกซึ้งดั่งมหาสมุทร
แต่ไม่เคยรักษาไว้ได้เลย
ไม่เคยรักษาเอาไว้ได้

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.