Ariana Grande – ​don’t wanna break up again

รวมเพลงแปลจาก Ariana Grande, eternal sunshine

เพลงนี้เล่าถึงความสัมพันธ์ที่มันควรจะต้องจบลงสักที ในตอนแรกก็ทำใจไม่ได้หรอก ไม่อยากจะต้องเลิกกับใครอีกแล้ว แต่เพื่อตัวเองแล้ว ก็เลยต้องทำแหละ

I fall asleep cryin’
You turn up the TV
You don’t wanna hear me
One more sleepless night
Big day in the morning
So, I take my time to self-soothe

ฉันร้องไห้จนหลับไป
ส่วนเธอก็เร่งเสียงทีวี
เพราะไม่ได้อยากยินเสียงฉัน
อีกคืนนึงที่นอนไม่หลับ
และเช้าวันรุ่งขึ้นก็เป็นวันสำคัญเสียด้วย
ฉันเลยต้องขอเวลาไปเยียวยาตัวเองหน่อยนะ

I’m too much for you
So I really gotta do
The thing I don’t wanna do
No, I don’t, don’t, don’t, don’t

เพราะฉันมันเยอะไปสำหรับเธอ
ฉันก็เลยต้องทำ
ในสิ่งที่ฉันไม่อยากทำ
ไม่อยากทำเลยจริง ๆ

I don’t wanna fuck with your head
It’s breakin’ my heart
To keep breakin’ yours again (Yours again, yours again, yours again)
This situationship has to end
But I just can’t refuse
I don’t wanna break up again (Up again, up again, up again), baby

ฉันไม่อยากทำให้เธอประสาทเสียนะ
มันทำให้ฉันใจสลายสุด ๆ เลย
ที่ต้องทำลายหัวใจเธออีกครั้ง
ความสัมพันธ์แบบครึ่ง ๆ กลาง ๆ นี้มันต้องจบลงเสียที
แต่ฉันก็ปฏิเสธไม่ได้จริง ๆ
ว่าฉันไม่อยากเลิกกับใครอีกแล้ว

I made it so easy
Spent so much on therapy
Blamed my own codependency
But you didn’t even try
When you finally did, it was at the wrong time
Won’t abandon me again for you and I, I

ฉันทำเหมือนมันง่ายมาก
ทั้งที่หมดไปเยอะเลยนะกับการเข้าบำบัดจิตใจ
ต้องโทษการเอาตัวเองไปผูกติดกับคนคนนึงมากไปแหละ
แต่เธอกลับไม่พยายามเลย
พอเธอเริ่มจะพยายามจริง ๆ มันก็ไม่ใช่เวลาแล้ว
ฉันจะไม่ยอมทอดทิ้งตัวฉันเองอีกต่อไป เพื่อเรื่องของเราสองคน

I’m too much for you
So I really gotta do
The thing I don’t wanna do
No, I don’t, don’t, don’t, don’t

เพราะฉันมันเยอะไปสำหรับเธอ
ฉันก็เลยต้องทำ
ในสิ่งที่ฉันไม่อยากทำ
ไม่อยากทำเลยจริง ๆ

I don’t wanna fuck with your head
It’s breakin’ my heart (Breakin’ my heart)
To keep breakin’ yours again (Yours again, yours again, yours again)
This situationship has to end
But I just can’t refuse
I don’t wanna break up again (Up again, up again, up again)

ฉันไม่อยากทำให้เธอประสาทเสียนะ
มันทำให้ฉันใจสลายสุด ๆ เลย
ที่ต้องทำลายหัวใจเธออีกครั้ง
ความสัมพันธ์แบบครึ่ง ๆ กลาง ๆ นี้มันต้องจบลงเสียที
แต่ฉันก็ปฏิเสธไม่ได้จริง ๆ
ว่าฉันไม่อยากเลิกกับใครอีกแล้ว

We both know it’s time
So we say goodbye
Just one kiss goodbye
With tears in our eyes
Hope you won’t, won’t regret me
Hope you’ll still think fondly of our little life

เราต่างรู้ดีว่ามันถึงเวลาแล้วล่ะ
เราจึงต้องบอกลากัน
แค่จูบลาครั้งสุดท้าย
พร้อมหยดน้ำจากดวงตาของเรา
หวังว่าเธอจะไม่เสียใจที่เจอฉันนะ
หวังว่าเธอจะยังคิดถึงช่วงชีวิตสั้น ๆ นี้ของเรา

I don’t wanna fuck with your head
It’s breakin’ my heart (Breakin’ my heart)
To keep breakin’ yours again (Yours again, yours again, yours again)
This situationship has to end
But I just can’t refuse
I don’t wanna break up again (Up again, up again, up again), baby

ฉันไม่อยากทำให้เธอประสาทเสียนะ
มันทำให้ฉันใจสลายสุด ๆ เลย
ที่ต้องทำลายหัวใจเธออีกครั้ง
ความสัมพันธ์แบบครึ่ง ๆ กลาง ๆ นี้มันต้องจบลงเสียที
แต่ฉันก็ปฏิเสธไม่ได้จริง ๆ
ว่าฉันไม่อยากเลิกกับใครอีกแล้ว

(Hah, hah, hah)
(Hah, hah, hah)
Don’t wanna break up again (Breakin’ my heart)
I don’t wanna, baby
Situationship has to end (Know it has to end)
Just can’t refuse
Ooh

ไม่อยากเลิกกับใครอีกแล้ว
ไม่อยากเลย
ความสัมพันธ์แบบครึ่ง ๆ กลาง ๆ นี้มันต้องจบลงเสียที
แต่ฉันก็ปฏิเสธไม่ได้จริง ๆ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.