Taylor Swift – I Can Do It With A Broken Heart

รวมเพลงแปลจาก Taylor Swift, The Tortured Poets Department

เพลงนี้เทย์เล่าว่าที่เห็นปกติเธอมีชีวิตดี ๆ ดูเหมือนมีความสุข แต่ในใจเธอแหลกสลายมาก ด้วยความที่เป็นมืออาชีพด้วย เธอก็ต้องทำงานให้เสร็จด้วยดี แม้จะไม่พร้อมแค่ไหนก็ตาม

I can read your mind
“She’s having the time of her life
There in her glittering prime
The lights refract sequin stars off her silhouette every night”
I can show you lies
(One, two, three, four)

ฉันอ่านใจเธอได้นะ
“หล่อนกำลังมีความสุขที่สุดในชีวิตเลยล่ะสิ
อยู่ในยุคทองอันเปล่งประกาย
แสงไฟสะท้อนเลื่อมรูปดาวบนชุดของเธอทุก ๆคืน”
เดี๋ยวฉันจะแสดงคำโกหกให้เธอเห็นเอง
(1 2 3 4)

‘Cause I’m a real tough kid
I can handle my shit
They said, “Babe, you gotta fake it ’til you make it” and I did
Lights, camera, bitch, smile
Even when you wanna die
He said he’d love me all his life
But that life was too short
Breaking down, I hit the floor
All the piеces of me shatterеd as the crowd was chanting, “More”
I was grinnin’ like I’m winnin’
I was hittin’ my marks
‘Cause I can do it with a broken heart
(One, two, three, four)

เพราะฉันมันโคตรถึก
ฉันรับมือเรื่องของฉันได้เสมอ
ผู้คนพูดกันว่า “ที่รัก เธอจะต้องแสร้งทำจนกว่ามันจะเป็นจริงจนได้นะ” แล้วฉันก็ทำได้จริง ๆ
ไฟ กล้อง นังชะนี ยิ้มสิ
ถึงแม้จะรู้สึกอยากตายขนาดไหน
เขาเคยบอกว่าเขาจะรักฉันไปทั้งชีวิต
แต่ชีวิตนั้นมันสั้นจังอะ
ใจสลาย ฉันลงไปกองกับพื้น
เศษเสี้ยวหัวใจของฉันทั้งหมดมันกระจัดกระจายออกไปในขณะที่ฝูงชนตะโกนบอกว่า “เอาอีก”
ฉันแสยะยิ้มเหมือนเป็นผู้ชนะ
ฉันทำทุกอย่างเป๊ะตามที่คิดไว้หมด
เพราะถึงใจสลายยังไงฉันก็ต้องไหว
(1 2 3 4)

I’m so depressed, I act like it’s my birthday every day
I’m so obsessed with him, but he avoids me like the plague
I cry a lot, but I am so productive, it’s an art
You know you’re good when you can even do it with a broken heart

ฉันซึมเศร้าสุด ๆ ฉันทำเหมือนทุกวันเป็นวันเกิดของฉัน
ฉันหมกมุ่นกับเขามาก แต่เขาพยายามเลี่ยงฉันเหมือนฉันเป็นโรคร้าย
ฉันร้องไห้หนักสุด ๆ แต่ฉันก็ทำงานได้เยอะสุด ๆ เหมือนเป็นศิลปะอย่างนึงเลยนะ
เธอคงรู้ตัวดีว่าตัวเองเก่งนะ เมื่อเธอใจสลายแต่ก็ยังทำงานไหวน่ะ

I can hold my breath
I’ve been doin’ it since he left
I keep finding his things in drawers
Crucial evidence I didn’t imagine the whole thing
I’m sure I can pass this test
(One, two, three, four)

ฉันกลั้นหายใจได้
จริง ๆ ก็กลั้นหายใจมาตั้งแต่ที่เขาทิ้งฉันไปน่ะแหละ
ฉันยังเจอข้าวของเขาอยู่ในลิ้นชักอยู่เสมอ
มันเป็นหลักฐานสำคัญที่บอกว่าฉันไม่ได้คิดไปเองทั้งหมดนั่น
ฉันมั่นใจว่าฉันต้องผ่านบททดสอบนี้ไปให้ได้
(1 2 3 4)

‘Cause I’m a real tough kid
I can handle my shit
They said, “Babe, you gotta fake it ’til you make it” and I did
Lights, camera, bitch, smile
In stilettos for miles
He said he’d love me for all time
But that time was quite short
Breaking down, I hit the floor
All the pieces of me shattered as the crowd was chanting, “More”
I was grinnin’ like I’m winnin’
I was hittin’ my marks
‘Cause I can do it with a broken heart
(One, two, three, four)

เพราะฉันมันโคตรถึก
ฉันรับมือเรื่องของฉันได้เสมอ
ผู้คนพูดกันว่า “ที่รัก เธอจะต้องแสร้งทำจนกว่ามันจะเป็นจริงจนได้นะ” แล้วฉันก็ทำได้จริง ๆ
ไฟ กล้อง นังชะนี ยิ้มสิ
ต้องสวมส้นสูงเดินเป็นกิโล
เขาเคยบอกว่าเขาจะรักฉันไปตลอดเวลา
แต่เวลานั้นมันสั้นจังอะ
ใจสลาย ฉันลงไปกองกับพื้น
เศษเสี้ยวหัวใจของฉันทั้งหมดมันกระจัดกระจายออกไปในขณะที่ฝูงชนตะโกนบอกว่า “เอาอีก”
ฉันแสยะยิ้มเหมือนเป็นผู้ชนะ
ฉันทำทุกอย่างเป๊ะตามที่คิดไว้หมด
เพราะถึงใจสลายยังไงฉันก็ต้องไหว
(1 2 3 4)

I’m so depressed, I act like it’s my birthday every day
I’m so obsessed with him, but he avoids me (He avoids me) like the plague (He avoids me like the plague)
I cry a lot, but I am so productive, it’s an art
You know you’re good when you can even do it with a broken heart

ฉันซึมเศร้าสุด ๆ ฉันทำเหมือนทุกวันเป็นวันเกิดของฉัน
ฉันหมกมุ่นกับเขามาก แต่เขาพยายามเลี่ยงฉันเหมือนฉันเป็นโรคร้าย
ฉันร้องไห้หนักสุด ๆ แต่ฉันก็ทำงานได้เยอะสุด ๆ เหมือนเป็นศิลปะอย่างนึงเลยนะ
เธอคงรู้ตัวดีว่าตัวเองเก่งนะ เมื่อเธอใจสลายแต่ก็ยังทำงานไหวน่ะ

You know you’re good when you can even do it with a broken heart
You know you’re good, haha, good
‘Cause I’m miserable (Haha)
And nobody even knows
Ah, try and come for my job

เธอคงรู้ตัวดีว่าตัวเองเก่งนะ เมื่อเธอใจสลายแต่ก็ยังทำงานไหวน่ะ
เธอคงรู้ตัวดีว่าตัวเองเก่งนะ
เพราะฉันสิ้นหวังสุด ๆ
และไม่มีใครดูออกด้วยซ้ำ
ลองมาทำแบบฉันดูสิ มาเลย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.