Olivia Rodrigo – obsessed
รวมเพลงแปลจาก GUTS, Olivia Rodrigo
เพลงที่พูดถึงคนที่หึงแฟนเก่าของตัวเองมาก ๆ หึงจนถึงขั้นเรียกว่าหมกมุ่นเลยก็ว่าได้ เพราะไปตามสืบทุกอย่างว่าเป็นคนยังไง กรุ๊ปเลือดอะไรเลย
If I told you how much I think about her
You’d think I was in love
And if you knew how much I looked at her pictures
You would think we’re best friends
ถ้าฉันบอกเธอว่าฉันคิดเรื่องผู้หญิงคนนั้นขนาดไหน
เธอคงคิดว่าฉันกำลังตกหลุมรักแน่ ๆ
และหากเธอรู้ว่าฉันนั่งมองรูปผู้หญิงคนนั้นบ่อยขนาดไหน
เธอคงคิดว่าเราเป็นเพื่อนรักกันแน่ ๆ
‘Cause I know her star sign, I know her blood type
I’ve seen every movie she’s been in, and, oh, god, she’s beautiful
And I know you loved her, and I know I’m butthurt
But I can’t help it, no, I can’t help it
เพราะฉันรู้ราศีของผู้หญิงคนนั้น รู้แม้กระทั่งกรุ๊ปเลือดของหล่อน
ฉันดูหนังทุกเรื่องที่หล่อนแสดง ให้ตายสิ หล่อนโคตรสวยอะ
และฉันรู้นะว่าเธอชอบนางนั่น และฉันก็จะต้องเจ็บ
แต่ก็ช่วยไม่ได้จริง ๆ ฉันห้ามตัวเองไม่ได้เลย
I’m so obsessed with your ex (Uh-huh)
I know she’s been asleep on my side of your bed, and I can feel it
I’m starin’ at her like I wanna get hurt
And I remember every detail you have evеr told me, so be careful, baby
ฉันโคตรหมกมุ่นเรื่องแฟนเก่าเธอเลย
ฉันรู้ว่านางเคยนอนบนเตียงข้างนี้ ฉันสัมผัสได้เลย
ฉันกำลังจ้องหน้าหล่อน เหมือนฉันอยากจะเจ็บตัว
และฉันก็จำทุก ๆ รายละเอียดที่เธอเคยบอกฉันได้ เพราะงั้นก็ระวังไว้นะที่รัก
I’m so obsеssed with your ex (Ah)
Yeah, I’m so obsessed with your ex (Ah)
La, da-da-da, da-da-da
ฉันโคตรหมกมุ่นเรื่องแฟนเก่าเธอเลย
หมกมุ่นสุด ๆ
She’s got those lips, she’s got those hips
The life of every fuckin’ party
She’s talented, she’s good with kids
She even speaks kindly about me, ha-ha
ผู้หญิงคนนั้นมีริมฝีปากที่ใครก็ชอบ สะโพกสุดสะบึม
เป็นดาวเด่นของทุกงานรื่นเริง
หล่อนทั้งเก่ง ทั้งรักเด็ก
มิหนำซ้ำยังพูดถึงฉันแต่เรื่องดี ๆ ด้วย
And I know you love me, and I know it’s crazy
But, every time you call my name, I think you mistake me for her
You both have moved on, you don’t even talk
But I can’t help it, I got issues, I can’t help it, baby
ฉันรู้นะว่าเธอรักฉัน ฉันรู้ว่ามันฟังดูบ้าบอ
แต่ทุก ๆ ครั้งที่เธอเรียกชื่อฉัน ฉันคิดไปเองว่าเธอตั้งใจเรียกชื่อผู้หญิงคนนั้นมากกว่า
ทั้ง ๆ ที่เธอสองคนก็ตัดใจจากกันไปนานแล้ว ไม่คุยกันอีกเลยด้วยซ้ำ
แต่มันก็ช่วยไม่ได้จริง ๆ ฉันมีปัญหาเรื่องนี้มาก ๆ มันอดไม่ได้จริง ๆ ที่รัก
I’m so obsessed with your ex
I know she’s been asleep on my side in your bed, and I can feel it
I’m starin’ at her like I wanna get hurt
And I remember every detail you have ever told me, so be careful, baby
ฉันโคตรหมกมุ่นเรื่องแฟนเก่าเธอเลย
ฉันรู้ว่านางเคยนอนบนเตียงข้างนี้ ฉันสัมผัสได้เลย
ฉันกำลังจ้องหน้าหล่อน เหมือนฉันอยากจะเจ็บตัว
และฉันก็จำทุก ๆ รายละเอียดที่เธอเคยบอกฉันได้ เพราะงั้นก็ระวังไว้นะที่รัก
I’m so obsessed with your ex (Ah)
Yeah, I’m so obsessed with your ex (Ah)
ฉันโคตรหมกมุ่นเรื่องแฟนเก่าเธอเลย
หมกมุ่นสุด ๆ
Is she friends with your friends? Is she good in bed?
Do you think about her? No, I’m fine, it doesn’t matter, tell me
Is she easy-going? Never controlling?
Well-traveled? Well-read? Oh, god, she makes me so upset
หล่อนสนิทกับเพื่อน ๆ เธอมั้ย? หล่อนเก่งเรื่องบนเตียงรึเปล่า?
เธอยังคิดถึงนางอยู่บ้างมั้ย? เปล่า ไม่เป็นไร ไม่มีอะไรหรอก บอกฉันได้เลย
หล่อนเป็นคนง่าย ๆ มั้ย? ไม่เคยควบคุมเธอเลยรึเปล่า?
เดินทางบ่อยมั้ย? การศึกษาดีรึเปล่า? ให้ตายเถอะ หล่อนทำให้ฉันอารมณ์เสียจริง ๆ
I’m so obsessed with your ex (Ah)
She’s been asleep on my side of your bed (Ah), woah
I’m so obsessed with your ex (God, she makes me so upset)
I’m so obsessed with your, with your ex
ฉันโคตรหมกมุ่นเรื่องแฟนเก่าเธอเลย
ฉันรู้ว่านางเคยนอนบนเตียงข้างนี้ ฉันสัมผัสได้เลย
ฉันโคตรหมกมุ่นเรื่องแฟนเก่าเธอเลย
ฉันโคตรหมกมุ่นเรื่องแฟนเก่าเธอเลย