The Saturdays – Issues

รวมเพลงแปลจาก The Saturdays

Sometimes, I feel like I’m going out of my mind
Boy the way you do me it’s a damn crime
And you smile at me and it’s alright
With you there ain’t no in-between
Every time that I walk out the door
Tell myself I won’t take it no more
There’s a part of me that won’t let you go
Keep saying yes while my minds saying no

บางครั้งฉันก็รู้สึกเหมือนว่าฉันกำลังจะเสียสติ
สิ่งที่เธอทำกับฉันมันเหมือนอาชญากรรมเลยนะ
เธอยิ้มมาให้ฉัน และมันก็โอเค
เธออยู่ตรงนั้น ไม่มีอะไรขวางกั้นเราสอง
ทุกๆครั้งที่ฉันเดินออกนอกประตูนั้นไป
บอกตัวเองว่าฉันจะไม่ทนอีกแล้ว
มีส่วนหนึ่งในใจฉันที่ไม่ยอมให้เธอจากไป
เอาแต่พูดว่า “ใช่” ขณะที่ใจฉันบอกว่า “ไม่”

Me and my heart we got issues
Don’t know if I should hate you or miss you
Damn I wish that I could resist you
Can’t decide if I should stab you or kiss you
Me and my heart we got issues, issues, issues
We got issues, issues, issues

ฉันกับหัวใจของฉัน เรามีปัญหากัน
ไม่รู้ว่าฉันควรจะเกลียดเธอ หรือคิดถึงเธอ
ฉันหวังว่าฉันจะต้านทานเธอได้นะ
ตัดสินใจไม่ได้เลยว่าฉันควรจะแทงเธอ หรือจะจูบเธอดี
ฉันกับหัวใจของฉัน เรามีปัญหากัน
มีปัญหากันแล้วล่ะ

It’s so hard, boy you left me hanging for so long
You empty out my love until it’s all gone
You change the words but still is that the same song
I’m tired of the melody
Change my number and throw out your clothes
But my feeling for you it still shows
I keep building a wall round my heart
But then I see you and it all falls apart
มันยากเย็นเหลือเกิน หนุ่มน้อย เธอปล่อยให้ฉันรอนานไปแล้วนะ
เธอดึงเอาความรักของฉันออกไปจนมันหายไปหมดสิ้น
เธอเปลี่ยนคำพูด แต่มันก็ยังคงเป็นเพลงเดิม
ฉันเบื่อทำนองนั้นแล้วล่ะ
เปลี่ยนเบอร์ฉัน แล้วก็โยนเสื้อผ้าเธอทิ้งไป
แต่ความรู้สึกฉันที่มีให้เธอมันยังคงแสดงออกมา
ฉันจะสร้างกำแพงรอบหัวใจฉันเอาไว้
แต่เมื่อฉันพบเธอ มันก็พังทลายลงมาหมดสิ้น

Me and my heart we got issues
Don’t know if I should hate you or miss you (damn I wish)
Damn I wish I could resist you (can’t decide)
Can’t decide if I should stab you or kiss you (me and my heart)
Me and my heart we got issues, issues, issues (oh)
We got issues, issues, issues

ฉันกับหัวใจของฉัน เรามีปัญหากัน
ไม่รู้ว่าฉันควรจะเกลียดเธอ หรือคิดถึงเธอ
ฉันหวังว่าฉันจะต้านทานเธอได้นะ
ตัดสินใจไม่ได้เลยว่าฉันควรจะแทงเธอ หรือจะจูบเธอดี
ฉันกับหัวใจของฉัน เรามีปัญหากัน
มีปัญหากันแล้วล่ะ

Why fight it, can’t hide it
Truth is I think I like it
Confusion, illusion
Still I don’t know which way to go

จะไปต้านมันทำไม ซ่อนไว้ไม่มิดหรอก
ความจริงคือฉันคิดว่าฉันชอบมันนะ
ความสับสน ภาพลวงตา
แต่ฉันก็ยังไม่รู้ว่าจะต้องไปทางไหน

Me and my heart we got issues
Don’t know if I should hate you or miss you
Damn I wish that I could resist you
Can’t decide if I should stab you or kiss you (me and my heart)
Me and my heart we got issues (we gotta work this thing out)
Don’t know if I should hate you or miss you (I don’t know)
Damn I wish that I could resist you (yeah)
Can’t decide if I should stab you or kiss you
Me and my heart we got issues, issues, issues
We got issues, issues, issues
We got issues, issues, issues (me and my heart)
We got issues, issues, issues
Me and my heart we got issues
Don’t know if I should hate you or miss you…

ฉันกับหัวใจของฉัน เรามีปัญหากัน
ไม่รู้ว่าฉันควรจะเกลียดเธอ หรือคิดถึงเธอ
ฉันหวังว่าฉันจะต้านทานเธอได้นะ
ตัดสินใจไม่ได้เลยว่าฉันควรจะแทงเธอ หรือจะจูบเธอดี (ฉันกับหัวใจฉัน)
ฉันกับหัวใจของฉัน เรามีปัญหากัน (เราจะต้องทำให้มันผ่านไปได้ด้วยดี)
ไม่รู้ว่าฉันควรจะเกลียดเธอ หรือคิดถึงเธอ (ฉันไม่รู้เลย)
ฉันหวังว่าฉันจะต้านทานเธอได้นะ
ตัดสินใจไม่ได้เลยว่าฉันควรจะแทงเธอ หรือจะจูบเธอดี
ฉันกับหัวใจของฉัน เรามีปัญหากัน
มีปัญหากันแล้วล่ะ
เรามีปัญหากันแล้วล่ะ
เรามีปัญหากันแล้วล่ะ (ฉันกับหัวใจฉัน)
เรามีปัญหากันแล้วล่ะ
ฉันกับหัวใจของฉัน เรามีปัญหากัน
ไม่รู้ว่าฉันควรจะเกลียดเธอ หรือคิดถึงเธอ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.