Nicki Minaj – Big Foot

รวมเพลงแปลจาก Nicki Minaj

หลังจากที่ Megan Thee Stallion ปล่อยเพลง HISS มากัดนิกกี้ นิกกี้ก็เลยจัดคืนให้ ซึ่งบิ๊กฟุต หรือตีนโตในที่นี้มาจากเรื่องที่เมแกนเคยถูกยิงเท้าโดย Tory Lanez แต่นิกกี้ไม่เชื่อว่าโดนยิงจริง ๆ คิดว่าเมแกนแค่หาแสงเฉย ๆ (ซึ่งความจริงคดีความสิ้นสุดแล้ว และ Tory ถูกตัดสินว่ามีความผิดจริงด้วย) และก็บอกว่าเมแกนยังโกหกอีกหลายเรื่องด้วย

(Been trill, been doin’ it, been at it)
Your flow is such a bore
Drinkin’ a bottle of Henny through a straw
Bitch, you better stop that dialogue (28 shit)
‘Fore I hit Carl and buy your catalogue
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha) Sigh
How you fuck your mother man when she die?
How you go on Gayle King and can’t cry?
Chile, bye
Big foot, but you still a small fry
Swearin’ on your dead mother when you lie (Ay, yo)

(เรามันเจ๋ง เรามันเท่ เราน่ะอยู่มานาน)
การแรปของหล่อนมันน่าเบื่อจังเลยอะ
ว้าย นี่หล่อนกินเหล้าเฮนเนสซีผ่านหลอดหรอ
หยุดพล่ามเถอะเธอ
ก่อนที่ฉันจะโทรหา Carl แล้วซื้อลิขสิทธิ์เพลงทั้งหมดของหล่อนไว้เองนะ
เห้อออ
นี่หล่อนกล้าเอากับผัวแม่ตัวเองหลังจากแม่ตายไปแล้วได้ไงอะ?
แล้วหล่อนไปให้สัมภาษณ์กับ Gayle King แต่ไม่ร้องไห้ด้วยนะ
บายยย
หล่อนมันนังตีนโต แต่เป็นเหมือนแค่แมงเม่าเท่านั้นแหละ
แกสาบานต่อหน้าหลุมศพแม่ ทั้ง ๆ ที่โกหกด้วยนะ

This lil’ beggin’ whore talkin’ ’bout Megan’s law
For a free beat, you could hit Megan raw (Ooh)
If you a ghost writer, Pardi in Megan jaw (Ooh)
Shots thrown, but I still ain’t let Megan score (Tell ’em)
Bad bitch, she like six foot (Ooh), I call her Big Foot (Brr)
The bitch fell off, I said, “Get up on your good foot”
Uh, still ain’t topped “Red Ruby” (No, no, mm-mm)
Tryna steal the sauce, I said, “Get up out my cook book” (Brr)
But really, I’m a sweetie pie
P-R-T-T-Y, but I’m P-E-T-T-Y (Brr)
Um, why did you lie about your lypo?
Fuckin’ your best friend man is crazy, you the type, though
You was lyin’ to the Queen, then you went lyin’ to the King, Gayle
That thirty-year-old tea, so stale
Kylie kicked you out and made you stumble to the car
Barbz, I need a good alcohol bar
Roman, wait, that was the bar
Like a body builder, I keep raisin’ the bar
Fuck you get shot with no scar? (Brr)
This little piggy toxic, somebody adopt it
Mm, mm-mm, mm-mm
Shit’ll get dark like chocolate
I’m ’bout to get up in your ass, bitch, clench (Woo)
Mm, yeah, sorta like French
They got you all them Grammy’s, but your flow’s still a no
What a Fiasco, Lupe
Future made you pay (Haha)
She wanna party with DaBaby while rubbin’ on Tory toupe
I guess she needed Moneybaggs for them Trey Songz
She G-Eazy, Carl made her crawl for it
Yo, why the fuck they poke the Monsta?
Fuckin’ with Nicki, this year, ho, I’m comin’ like a porn star
She just mad that no nigga ever loved her
No nigga gon’ stand ten toes behind her
Is it my fault I got good vagin-er?
Why the fuck is you humpin’ on a minor?
‘Cause she was lyin’ on your dead mama (Ooh), on-on your dead mama (Ah-ah-ah-ah)
Lyin’ on your dead mama (Ooh-ooh), on-on your dead mama
Lyin’ on your dead mama (Ooh-ooh), on-on your dead mama
Lyin’ on your, lyin’, lyin’, lyin’ on your dead mama (Brr, ooh)

นังขอทานนี่กล้าพูดเกี่ยวกับกฎหมายเมแกนนะ (กฎหมายเมแกนคือกฎหมายที่กำหนดว่าผู้ที่มีความผิดจากการคุกคามทางเพศจะต้องถูกเปิดเผยข้อมูล ซึ่งสามีของนิกกี้ก็เป็นหนึ่งในผู้มีความผิดนั้น)
ในขณะที่ถ้าแกอยากได้คนทำบีทเพลงให้ฟรี ๆ แกก็ยอมโดนยสตน.ด้วยซ้ำ
แล้วแกก็ไม่ได้แต่งเพลงเองด้วยนี่ เพราะแกไปอมให้ Pardison Fontaine จนเค้าแต่งเพลงให้ไง
มาด่าฉัน แต่ซีนเธอแย่มากเลยนะ
นังตัวแสบ สูงเกือบ 6 ฟุต แต่ฉันขอเรียกหล่อนว่านังบิ๊กฟุตนะ
หล่อนน่ะตกยุคไปแล้ว ฉันเลยบอกให้ “ใช้เท้าข้างที่ไม่โดนยิงยันพื้นขึ้นมาสิ” (เมแกนเคยโดนยิงเท้าในปี 2020 โดย Tory Lanez ทำให้เท้าบวม)
เพลงของแกยังโค่น Red Ruby Da Sleeze ของฉันไม่ได้เลยอะ
พยายามจะเลียนแบบฉัน ฉันก็เลยต้องด่ากลับว่า “หยุดขโมยสูตรฉันได้แล้ว”
แต่เอาจริงนะ ฉันน่ะเป็นพายแสนหวาน
ฉันสวยนะ แต่ก็ใจแคบด้วยแหละ
ทำไมต้องโกหกว่าตัวเองไม่ได้ไปดูดไขมันด้วยนะ?
หล่อนมันบ้าจริง ๆ ที่ไปเอาผัวเพื่อนสนิทตัวเองเนี่ย แต่หล่อนเป็นคนแบบนั้นแหละนะ
แกโกหกควีนอย่างฉัน แล้วยังไปโกหกเกล คิงอีกนะ
ไอเรื่องเมื่อเกือบ 30 ปีก่อนนั่นมันน่าเบื่อแล้วอะ (สามีของนิกกี้โดนคดีคุกคามทางเพศเมื่อเกือบ ๆ 30 ปีก่อน ตอนเขาอายุ 15 และเมแกนก็เอาเรื่องนี้มาพูดในเพลง HISS ของเธอ)
ไคลี่เจนเนอร์ยังไล่หล่อนออกจากบ้านเลย ปล่อยแกเดินโซเซกลับรถตัวเองอย่างนั้น
บาร์บี้ ฉันอยากได้บาร์เด็ด ๆ หน่อย
โรมัน เดี๋ยวนะ นั่นก็บาร์นึงแล้วนี่
ฉันน่ะทำบาร์สูงขึ้นตลอด เหมือนนักเพาะกายที่ยกบาร์ทุกวัน
อุ๊ย นี่หล่อนถูกยิงจริง ๆ หรอ ไหนรอยแผลล่ะ?
นังหมูน้อยนี่มันนิสัยเสียจัง ใครก็ได้มารับมันไปเลี้ยงหน่อยซิ
อะไร ๆ มันจะดาร์คขึ้นอีกนะ เหมือนช็อคโกแลตแหละ
แล้วฉันก็กำลังจะเล่นแกแล้ว ขมิบรอไว้เลย
จะว่าไป ก็เหมือนตอนแกมีข่าวกับ French Montana เลยนะ
อุตส่าห์ได้แกรมมี่ทั้งที แต่ยังแรปโคตรกากอะ
ล้มเหลวจริง ๆ
Future ยังต้องให้แกจ่ายเพื่อให้เขาไปร่วมงานด้วยเลย
แกอยากจะไปปาร์ตี้กับ DaBaby ทั้ง ๆ ที่ยังลูบหัว Tory Lanez อยู่
สงสัยคงอยากได้ถุงเงินจาก Trey Songz ด้วยแน่ ๆ (Trey Songz เองก็โดนคดีคุกคามทางเพศอยู่เหมือนกัน)
นี่แกต้องอ้อนวอน G-Eazy กับ Carl ด้วยหรอเนี่ย
กล้าดียังไงมาแหยมกับปีศาจอย่างฉันนะ?
ลองมาแหยมกับนิกกี้ในปีนี้ ฉันก็จะสาดน้ำใส่แกรัว ๆ เหมือนดาราหนังโป๊เลยล่ะ
หล่อนก็แค่โมโหที่ไม่มีใครรักแกจริง ๆ ไงล่ะ
ไม่มีผู้ชายคนไหนกล้ายืนใกล้แกด้วยซ้ำ
ฉันผิดหรอที่จิ๊มิฉันดีน่ะ?
ทำไมแกถึงไปขย่มผู้เยาว์นะ? (อันนี้งงว่าทำไมพูดเรื่องนี้ เพราะทางฝั่งสามีนิกกี้โดนคดีนี้ชัดเจนกว่า ในขณะที่ฝั่งเมแกนไม่ได้มีคดีนี้)
เพราะหล่อนโกหกหน้าตายต่อหน้าหลุมศพแม่ไง
โกหกหน้าตายต่อหน้าหลุมศพแม่
โกหกหน้าตายต่อหน้าหลุมศพแม่

Now listen up, Big Foot
You know I got a lotta tea
I went easy on you
Umm (Glass fragment foot ass, bitch)
You know, whenever I meet a woman that would fuck her friend’s man
(And let your friend talk about your ex-friend baby on the internet)
I know that (No, no) they have a very evil spirit
Um (Where my prayer warriors at?)
I don’t think you want the next installment of this song
I know it’s the most attention you’ve ever gotten
One-flow hoe, but, uh, trust
If you don’t apologize to your mama in twenty-four hours
Shit gon’ get uglier than KenBarbie, okay? Don’t play
Um, and also, I’d like to say
To my supporters, I love you, may God bless you, you’re amazing
Um, all the good-pussy gyal dem too, yes
But, I’m very serious
Ho, the things that you’ve lied about
Even pertaining to your mom
You don’t want them out, okay?
Now, since you think it’s funny to speak about people’s families
We’ll all join in
We’ll all play the reindeer games
Soon as your new nose heals
And soon as your—
Well, let’s leave that for the second installment, rrr

ฟังนะนังตีนโต
แกก็รู้ว่าฉันรู้เรื่องของแกเยอะ
นี่ยังแค่จิบ ๆ ด้วยซ้ำ
อืม (ก็แค่โดนแก้วบาดเท้า อีนังนี่)
รู้มั้ย ทุกครั้งที่ฉันเจอผู้หญิงที่ชอบเอาผัวเพื่อน
(และก็ปล่อยให้เพื่อนพูดถึงคนรักของเพื่อนเก่าบนอินเทอร์เน็ตด้วย)
ฉันรู้ว่าผู้หญิงแบบนั้นน่ะชั่วทั้งนั้น
อืม (สวดอวยพรให้หน่อยสิ)
ฉันว่าแกคงไม่อยากให้เพลงนี้มีท่อนต่อแน่ ๆ
ฉันรู้ด้วยว่าตอนนี้แกคงได้แสงเยอะที่สุดเท่าที่เคยมีมาแล้ว
นังแรปเปอร์ซ้ำซาก
ถ้าไม่มาขอโทษฉันภายใน 24 ชั่วโมง
เรื่องนี้มันจะแย่ยิ่งกว่าตอน KenBarbie อีกนะ โอเคมั้ย? อย่ามาล้อเล่นกับระบบ (KenBarbie เป็นบล็อกเกอร์ที่มักพูดแย่ๆ ก็เลยมีปากเสียงกันกับนิกกี้)
แล้วฉันก็อยากจะบอกว่า
ฉันรักทุกคนที่คอยสนับสนุนฉันนะ พวกเธอยอดเยี่ยมมาก
พวกสาว ๆ ที่จิ๊มิแข็งแรงด้วย
แต่ฉันจริงจังนะ
ทุกสิ่งที่หล่อนเคยพูดโกหกออกมา
และเรื่องที่เกี่ยวกับแม่หล่อนด้วย
แกคงไม่อยากให้เรื่องนี้มันแพร่งพรายใช่มั้ย?
ในเมื่อแกคิดว่ามันตลกดีที่มาพูดถึงสมาชิกในครอบครัวคนอื่น
งั้นเดี๋ยวเราก็ขอร่วมวงสนุกด้วยละกัน
เราจะมาเล่นเกมกวางเรนเดียร์
ไว้จมูกใหม่เธอเข้าที่แล้ว
แล้วก็ไว้เมื่อ…
อุ๊ย เก็บไว้จัดต่อในรอบต่อไปดีกว่า

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.