Ed Sheeran – The Hills of Aberfeldy

รวมเพลงแปลจาก - (Subtract), Ed Sheeran

เพลงนี้คิดว่าเล่าถึงความสัมพันธ์แบบทางไกลนะ ในขณะที่ตัวเราที่อยู่ห่างจากเค้ายังคิดถึงเค้าคนเดียว แต่ก็เข้าใจว่าเค้าเองก็อาจจะไม่ต้องการแบบนั้น และอาจจะอยากไปคบกับคนอื่นแล้วก็ได้

Oh, the leaves are covered in snow
And the water’s frozen
Oh, I long for you to be the one that I’m holdin’
And warm me down to my bones
As you lay beside me, hold me close
Oh, the leaves are starting to fall
And the sun grows cold
And my heart might break from the weight of it all
For all that I know
You could be holding somebody else as close

ใบไม้ต่างถูกปกคลุมในหิมะ
และสายน้ำก็กลายเป็นน้ำแข็ง
ฉันปราถนาให้เธอได้เป็นคนที่อยู่ในอ้อมกอดฉัน
และกอดฉันให้อุ่นเข้าไปถึงข้างใน
ขณะที่เธอนอนอยู่ข้างฉัน กอดฉันแน่น ๆ
ใบไม้มันเริ่มร่วงโรยแล้วนะ
และแสงแดดมันก็เริ่มเย็นลง
หัวใจฉันมันอาจจะแหลกสลายจากภาระทั้งปวงนี้ก็ได้
เท่าที่ฉันรู้นะ
เธออาจจะกำลังกอดใครแน่น ๆ อยู่ก็ได้

And when I’m home, I’ll hold you like I’m supposed to
Yet I know that I have never told you
Darling, we could fall in lovе ‘neath the hills of Aberfеldy

และเมื่อฉันกลับมาถึงบ้าน ฉันจะกอดเธออย่างที่ฉันควรกอดนะ
ฉันรู้ว่าฉันไม่เคยได้บอกเธอ
ที่รัก เราอาจจะตกหลุมรักกันที่เนินเขาเอเบอร์เฟลดี้ก็ได้

Oh, the ground is slowly melting
And the sun beats strong
And I feel like my feet may have wandered too long
And I will remain here alone
‘Cause I fear that you may have found someone

หิมะที่ปกคลุมพื้นมันเริ่มละลายแล้วนะ
และแสงตะวันแรงจ้า
ฉันรู้สึกเหมือนเท้าของฉันมันเดินมานานแสนนาน
และฉันจะอยู่ที่นี่ตามลำพัง
เพราะฉันกลัวว่าเธออาจจะมีคนใหม่แล้วก็ได้

And when I’m home, I’ll hold you like I’m supposed to
Yet I know that I have never told you
But darling, we could fall in love ‘neath the hills of Aberfeldy
Darling, we could fall in love ‘neath the hills of Aberfeldy

และเมื่อฉันกลับมาถึงบ้าน ฉันจะกอดเธออย่างที่ฉันควรกอดนะ
ฉันรู้ว่าฉันไม่เคยได้บอกเธอ
แต่ที่รัก เราอาจจะตกหลุมรักกันที่เนินเขาเอเบอร์เฟลดี้ก็ได้
ที่รัก เราอาจจะตกหลุมรักกันที่เนินเขาเอเบอร์เฟลดี้ก็ได้

Wherever I go, I will always find
Another stranger to share in the weight of my crimes
And I know you will never find
Another heart that wants you more than mine

ไม่ว่าฉันจะไปที่ใดก็ตาม ฉันจะเฝ้าตามหา
คนแปลกหน้าอีกคนที่จะมาแบ่งปันภาระกับฉันได้
และฉันรู้ว่าเธอจะไม่มีทางได้พบเจอ
หัวใจอีกดวงที่ต้องการเธอมากกว่าฉันได้หรอก

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.