The Killers – Mr.Brightside

รวมเพลงแปลจาก The Killers

I’m coming out of my cage
And I’ve been doing just fine
Gotta gotta be down
Because I want it all
It started out with a kiss
How did it end up like this?
It was only a kiss
It was only a kiss

ฉันกำลังออกจากกรง
และก็รู้สึกดี
จะต้องสนุกต่อไป
เพราะฉันต้องการทุกๆอย่างเลย
มันเริ่มด้วยจูบ
และมันกลายเป็นอย่างนี้ได้ยังไงนะ
มันก็แค่จูบเอง
แค่จูบเท่านั้น

Now I’m falling asleep
And she’s calling a cab
While he’s having a smoke
And she’s taking a drag
Now they’re going to bed
And my stomach is sick
And it’s all in my head

ฉันกำลังหลับ
และเธอก็เรียกแท็กซี่
ในขณะที่เขากำลังสูบบุหรี่
และเธอก็สูบต่อจากเขา
พวกเขากำลังไปเข้านอนด้วยกัน
และท้องฉันก็ปวดไปหมด
และมันอยู่ในหัวฉันหมดเลย

But she’s touching his chest now
He takes off her dress now
Let me go
And I just can’t look its killing me
And taking control

แต่เธอกำลังสัมผัสหน้าอกของเขา
และเขาก็ถอดเสื้อผ้าเธอออก
ปล่อยฉันไปเถอะ
ฉันมองต่อไปไม่ไหวแล้ว มันแทบจะฆ่าฉัน
และเข้าครอบงำฉัน

Jealousy, turning saints into the sea
Swimming through sick lullabies
Choking on your alibis
But it’s just the price I pay
Destiny is calling me
Open up my eager eyes
‘Cause I’m Mr Brightside

ความอิจฉา เปลี่ยนนักบุญให้กลายเป็นท้องทะเล
แหวกว่ายผ่านบทเพลงกล่อมอันวิปริต
พูดอะไรไม่ออกทั้งนั้น
แต่มันคือสิ่งที่ฉันต้องแลก
โชคชะตาได้เรียกหาฉัน
ทำให้ฉันตาสว่าง
เพราะฉันคือพ่อหนุ่มผู้มองโลกในแง่ดี

I’m coming out of my cage
And I’ve been doing just fine
Gotta gotta be down
Because I want it all
It started out with a kiss
How did it end up like this?
It was only a kiss
It was only a kiss

ฉันกำลังออกจากกรง
และก็รู้สึกดี
จะต้องสนุกต่อไป
เพราะฉันต้องการทุกๆอย่างเลย
มันเริ่มด้วยจูบ
และมันกลายเป็นอย่างนี้ได้ยังไงนะ
มันก็แค่จูบเอง
แค่จูบเท่านั้น

Now I’m falling asleep
And she’s calling a cab
While he’s having a smoke
And she’s taking a drag
Now they’re going to bed
And my stomach is sick
And it’s all in my head

ฉันกำลังหลับ
และเธอก็เรียกแท็กซี่
ในขณะที่เขากำลังสูบบุหรี่
และเธอก็สูบต่อจากเขา
พวกเขากำลังไปเข้านอนด้วยกัน
และท้องฉันก็ปวดไปหมด
และมันอยู่ในหัวฉันหมดเลย

But she’s touching his chest now
He takes off her dress now
Let me go
Cause I just can’t look its killing me
And taking control

แต่เธอกำลังสัมผัสหน้าอกของเขา
และเขาก็ถอดเสื้อผ้าเธอออก
ปล่อยฉันไปเถอะ
ฉันมองต่อไปไม่ไหวแล้ว มันแทบจะฆ่าฉัน
และเข้าครอบงำฉัน

Jealousy, turning saints into the sea
Swimming through sick lullabies
Choking on your alibis
But it’s just the price I pay
Destiny is calling me
Open up my eager eyes
‘Cause I’m Mr Brightside

ความอิจฉา เปลี่ยนนักบุญให้กลายเป็นท้องทะเล
แหวกว่ายผ่านบทเพลงกล่อมอันวิปริต
พูดอะไรไม่ออกทั้งนั้น
แต่มันคือสิ่งที่ฉันต้องแลก
โชคชะตาได้เรียกหาฉัน
ทำให้ฉันตาสว่าง
เพราะฉันคือพ่อหนุ่มผู้มองโลกในแง่ดี

I never
I never
I never
I never

ฉันไม่มีวัน
ไม่มีวัน
ไม่มีวัน
ไม่มีวัน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.