Adam Lambert – Love Wins Over Glamour

รวมเพลงแปลจาก Adam Lambert

I seem to be so fucking lucky lately 
I found the key to endless treasure 
My heart is pumping and I like what I see 
Ya give me joy and give me pleasure 
I’m on an easy ride 
I got my jewels I got a rock and 
no one can break my stride 
I’m coming hard with heavy pockets 
But I’m not gonna keep it 

หลังๆมานี้ฉันช่างโชคดีเหลือเกินนะ
ฉันได้พบกับกุญแจสู่สมบัติชั่วนิรันดร์
หัวใจฉันมันเต้นรัว และฉันชอบในสิ่งที่ฉันเห็น
เธอทำให้ฉันสนุก และมอบความสุขให้ฉัน
ฉันอยู่บนทางง่ายๆ
ฉันมีเพชรพลอย มีอัญมณีมากมาย
และไม่มีใครมาขวางฉันได้
ฉันจัดเต็ม พร้อมด้วยกระเป๋าตังหนักๆ
แต่ฉันไม่เก็บไว้หรอก

That’s why I open up my bag and let it go 
Blow my cash up big and hit the road whoa 
pots of gold won’t do little brother 
if ya don’t share your love with one another 
flash don’t matter 
love wins over glamour 
(you got love baby) 
(you got love) 

ฉันจึงเปิดประเป๋า และปล่อยพวกเงินนั้นทิ้งไป
ใช้เงินให้หมด และเดินทางต่อไป
ไหทองคำก็ไม่มีประโยชน์อะไร
หากเธอไม่แบ่งปันความรักกับผู้อื่น
แสงแฟลชจากกล้องก็ไม่สำคัญ
เพราะความรักเอาชนะความหรูหราได้
(เธอมีความรักนะที่รัก)
(เธอยังมีความรัก)

We’re strong alone with all my riches ‘round me 
couldn’t get over all the diamonds 
I tried to roll in all my gold but honey 
there was no love that it could shine on shine on 
Love was far out of sight 
I was unsatisfied 
I wanna do it right 
I need to love tonight 

เรานั้นแข็งแกร่งอยู่ตัวคนเดียว เมื่อมีความร่ำรวยอยู่รอบๆ
ลืมเพชรพลอยต่างๆไปไม่ได้
พยายามจะหาเงินเข้ามา แต่ที่รัก
ไม่มีความรักให้มันได้เปล่งประกายเลย
ความรักนั้นอยู่ไกลเกินเอื้อม
ฉันไม่พอใจ
อยากจะทำให้มันถูกต้อง
ฉันต้องการความรักในคืนนี้

That’s why I open up my bag and let it go 
Blow my cash up big and hit the road whoa 
pots of gold won’t do little brother 
if ya don’t share your love with one another 
flash don’t matter 
love wins over glamour 
ฉันจึงเปิดประเป๋า และปล่อยพวกเงินนั้นทิ้งไป
ใช้เงินให้หมด และเดินทางต่อไป
ไหทองคำก็ไม่มีประโยชน์อะไร
หากเธอไม่แบ่งปันความรักกับผู้อื่น
แสงแฟลชจากกล้องก็ไม่สำคัญ
เพราะความรักเอาชนะความหรูหราได้

I got the secret code (yeah) 
So stand up and get a clue from me 
cold hard cash leave you cold 
if you got hot then leave and come with me 
come on 
come on and get it 
come on and get it 

ฉันมีโค้ดลับ
ลุกขึ้นมา แล้วเอาคำใบ้จากฉันไป
เงินสดที่แสนเยือกเย็น จะปล่อยให้เธอหนาวเหน็บ
หากเธอชอบความร้อนแรง งั้นก็มากับฉันสิ
มาเลย
มาเอาไปเลย

That’s why I open up my bag and let it go 
Blow my cash up big and hit the road whoa 
pots of gold won’t do little brother 
if ya don’t share your love with one another 
Cause love is the key 
To open sesame 
You got the key 
You want the key 
You got the need 
You need a key 
You got the key 
You need a key 
You got the key 
Love wins over glamour 

ฉันจึงเปิดประเป๋า และปล่อยพวกเงินนั้นทิ้งไป
ใช้เงินให้หมด และเดินทางต่อไป
ไหทองคำก็ไม่มีประโยชน์อะไร
หากเธอไม่แบ่งปันความรักกับผู้อื่น
เพราะความรักคือกุญแจ
ที่จะเปิดประตูสู่ขุมทรัพย์
เธอมีกุญแจนั้นอยู่
เธอต้องการกุญแจ
เธอมีความต้องการ
เธอมีกุญแจนั้นอยู่
เธอต้องการกุญแจ
เธอมีกุญแจนั้นอยู่
ความรักเอาชนะความหรูหราได้

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.