Paramore – Emergency

รวมเพลงแปลจาก Paramore

I think we have an emergency
I think we have an emergency
If you thought I’d leave, then you were wrong
Cause I won’t stop holding on

ฉันว่าเรากำลังเจอเรื่องฉุกเฉินแล้วล่ะ
ฉันคิดว่าเรากำลังเจอกับเหตุฉุกเฉินแล้วนะ
ถ้าเธอคิดว่าฉันจะจากเธอไป เธอคิดผิดแล้วล่ะ
เพราะฉันจะไม่หยุดสู้แค่นี้หรอก

So are you listening?
So are you watching me?
If you thought I’d leave, then you were wrong
Cause I won’t stop holding on.

เธอฟังฉันอยู่มั้ย
เธอดูฉันอยู่รึเปล่า?
ถ้าเธอคิดว่าฉันจะจากเธอไป เธอคิดผิดแล้วล่ะ
เพราะฉันจะไม่หยุดสู้แค่นี้หรอก

This is an emergency
So are you listening?
And I can’t pretend that I don’t see this

นี่คือเหตุฉุกเฉินแล้ว
เธอฟังอยู่รึเปล่า
ฉันแกล้งทำเป็นมองไม่เห็นไม่ได้หรอกนะ

It’s really not your fault
That no one cares to talk about it,
Talk about it

ไม่ใช่ความผิดเธอหรอก
ที่ไม่มีใครอยากจะพูดถึง
พูดถึงเรื่องนี้

Cause I’ve seen love die
Way too many times
When it deserved to be alive
(When it deserved to be alive)
I’ve seen you cry
Way too many times
When you deserve to be alive, alive

เพราะฉันได้เห็นความรักมันตายจากไป
มานับครั้งไม่ถ้วนแล้ว
ทั้งๆที่ความรักมันควรคะยงอยู่ต่อไป
(ทั้งๆที่มันควรจะคงอยู่ต่อไป)
ฉันเห็นเธอร้องไห้
มาหลายครั้งหลายครา
ทั้งๆที่เธอควรจะใช้ชีวิตอยู่ต่อไป

So you give up every chance you get
Just to feel new again
I think we have an emergency
I think we have an emergency

เธอทิ้งโอกาสทุกๆโอกาสที่เธอมี
เพียงเพื่อให้ได้รู้สึกเหมือนใหม่อีกครั้ง
ฉันว่าเรากำลังเจอเรื่องฉุกเฉินแล้วล่ะ
ฉันคิดว่าเรากำลังเจอกับเหตุฉุกเฉินแล้วนะ

And you do your best to show me love,
but you don’t know what love is.
So are you listening?
So are you watching me?

และเธอก็พยายามเต็มที่แล้วที่จะแสดงความรักให้ฉันเห็น
แต่เธอไม่รู้ว่าความรักนั้นคืออะไร
เธอฟังบ้างมั้ย?
เธอมองฉันอยู่รึเปล่า?
Well I can’t pretend that I don’t see this
It’s really not your fault
That no one cares to talk about it,
Talk about it

ฉันทำเป็นมองข้ามมันไปไม่ได้หรอกนะ
ไม่ใช่ความผิดเธอหรอก
ที่ไม่มีใครอยากจะพูดถึง
พูดถึงเรื่องนี้

Cause I’ve seen love die
Way too many times
When it deserved to be alive
(When it deserved to be alive)
I’ve seen you cry
Way too many times
When you deserve to be alive, alive

เพราะฉันได้เห็นความรักมันตายจากไป
มานับครั้งไม่ถ้วนแล้ว
ทั้งๆที่ความรักมันควรคะยงอยู่ต่อไป
(ทั้งๆที่มันควรจะคงอยู่ต่อไป)
ฉันเห็นเธอร้องไห้
มาหลายครั้งหลายครา
ทั้งๆที่เธอควรจะใช้ชีวิตอยู่ต่อไป

These scars, they will not fade away.
No one cares to talk about it, talk about it

รอยแผลเหล่านี้ มันจะไม่มีวันจางหายไป
ไม่มีใครอยากจะพูดถึงมันเลย พูดถึงเรื่องนี้

Cause I’ve seen love die
Way too many times
When it deserved to be alive
(When it deserved to be alive)
I’ve seen you cry
Way too many times
When you deserve to be alive, alive

เพราะฉันได้เห็นความรักมันตายจากไป
มานับครั้งไม่ถ้วนแล้ว
ทั้งๆที่ความรักมันควรคะยงอยู่ต่อไป
(ทั้งๆที่มันควรจะคงอยู่ต่อไป)
ฉันเห็นเธอร้องไห้
มาหลายครั้งหลายครา
ทั้งๆที่เธอควรจะใช้ชีวิตอยู่ต่อไป

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.