Sabrina Carpenter – Espresso

รวมเพลงแปลจาก Sabrina Carpenter

เพลงนี้คือการเปรียบตัวเองเป็นกาแฟ ที่ทำให้คนเสพติด แล้วก็ทำให้นอนไม่หลับไปพร้อม ๆ กันเพราะเอาแต่คิดถึงเรา และก็นอนไม่หลับเพราะทำกิจกรรมกันทั้งคืนด้วย

Now he’s thinkin’ ’bout me every night, oh
Is it that sweet? I guess so
Say you can’t sleep, baby, I know
That’s that me espresso
Move it up, down, left, right, oh
Switch it up like Nintendo
Say you can’t sleep, baby, I know
That’s that me espresso

ตอนนี้เขาคิดถึงฉันทุกคืนแล้ว
น่ารักมั้ยล่ะ? ฉันก็คิดว่าน่ารักนะ
เธอบอกว่าเธอนอนไม่หลับ ที่รัก ฉันรู้อยู่แล้วล่ะ
ว่าฉันน่ะเหมือนกาแฟเอสเพรซโซ่
ขยับขึ้น ลง ซ้าย ขวา
สวิตช์รสชาติบ้างเหมือนนินเทนโดสวิตช์
เธอบอกว่าเธอนอนไม่หลับ ที่รัก ฉันรู้อยู่แล้วล่ะ
ว่าฉันน่ะเหมือนกาแฟเอสเพรซโซ่

I can’t relate to desperation
My give-a-fucks are on vacation
And I got this one boy and he won’t stop calling
When they act this way, I know I got ’em

ฉันไม่เข้าใจความสิ้นหวังแบบนั้นเลยอะ
ความคิดที่จะสนใจอะไรสักเรื่องมันไปพักร้อนอยู่
และฉันก็มีพ่อหนุ่มคนนึง ที่ไม่ยอมหยุดโทรหาฉันเลย
เวลาพวกเขาทำตัวแบบนี้ ฉันรู้เลยว่าฉันจับพวกเขาได้อยู่หมัดแล้ว

Too bad your ex don’t do it for ya
Walked in and dream-came-trued it for ya
Soft skin and I perfumed it for ya (Yes)
I know I Mountain Dew it for ya (Yes)
That morning coffee, brewed it for ya (Yes)
One touch and I brand-newed it for ya

แย่จังเลยนะที่แฟนเก่าเธอไม่เคยทำแบบนี้ให้เธอ
แค่ฉันเดินเข้ามา เธอก็เหมือนฝันเป็นจริงแล้ว
ผิวนุ่ม ๆ แล้วก็ฉีดน้ำหอมมาเพื่อเธอ
ฉันรู้ว่าฉันเป็นเหมือนเมาเทนดิวให้เธอ
(ท่อนนี้เหมือนพ้องเสียงกับ I know her mouth didn’t do it for ya ที่แปลว่า ฉันรู้ว่าผู้หญิงคนนั้นไม่เคยใช้ปากให้เธอเลย
หรืออาจจะพ้องเสียงกับ I mount and do it for ya ฉันขึ้นขย่มให้เธอก็ได้)
ฉันจะชงกาแฟยอมเช้าให้เธอนะ
แค่สัมผัสเพียงครั้ง ก็เหมือนความแปลกใหม่ที่เธอไม่เคยเจอมาก่อนแล้ว

And now he’s thinkin’ ’bout me every night, oh
Is it that sweet? I guess so
Say you can’t sleep, baby, I know
That’s that me espresso
Move it up, down, left, right, oh
Switch it up like Nintendo
Say you can’t sleep, baby, I know
That’s that me espresso

ตอนนี้เขาคิดถึงฉันทุกคืนแล้ว
น่ารักมั้ยล่ะ? ฉันก็คิดว่าน่ารักนะ
เธอบอกว่าเธอนอนไม่หลับ ที่รัก ฉันรู้อยู่แล้วล่ะ
ว่าฉันน่ะเหมือนกาแฟเอสเพรซโซ่
ขยับขึ้น ลง ซ้าย ขวา
สลับตำแหน่งกันเหมือนนินเทนโดสวิตช์
เธอบอกว่าเธอนอนไม่หลับ ที่รัก ฉันรู้อยู่แล้วล่ะ
ว่าฉันน่ะเหมือนกาแฟเอสเพรซโซ่

Holy shit
Is it that sweet? I guess so

ให้ตายสิ
น่ารักมั้ยล่ะ? ฉันก็คิดว่าน่ารักนะ

I’m working late ’cause I’m a singer
Oh, he looks so cute wrapped ’round my finger
My twisted humor make him laugh so often
My honeybee, come and get this pollen

ฉันต้องทำงานดึกเพราะฉันเป็นนักร้องไง
เขาน่ารักจังเลยนะเวลาที่ฉันชี้นิ้วสั่งเขาได้
มุกตลกแบบประหลาด ๆ ของฉันมันทำให้เขาหัวเราะได้บ่อย ๆ
เจ้าผึ้งน้อย มาเอาละอองเกสรนี้ไปสิ

Too bad your ex don’t do it for ya
Walked in and dream-came-trued it for ya
Soft skin and I perfumed it for ya (Yes)
I know I Mountain Dew it for ya (Yes)
That morning coffee, brewed it for ya (Yes)
One touch and I brand-newed it for ya (Stupid)

แย่จังเลยนะที่แฟนเก่าเธอไม่เคยทำแบบนี้ให้เธอ
แค่ฉันเดินเข้ามา เธอก็เหมือนฝันเป็นจริงแล้ว
ผิวนุ่ม ๆ แล้วก็ฉีดน้ำหอมมาเพื่อเธอ
ฉันรู้ว่าฉันเป็นเหมือนเมาเทนดิวให้เธอ
ฉันจะชงกาแฟยอมเช้าให้เธอนะ
แค่สัมผัสเพียงครั้ง ก็เหมือนความแปลกใหม่ที่เธอไม่เคยเจอมาก่อนแล้ว

Now he’s thinkin’ ’bout me every night, oh
Is it that sweet? I guess so
Say you can’t sleep, baby, I know
That’s that me espresso
Move it up, down, left, right, oh
Switch it up like Nintendo
Say you can’t sleep, baby, I know
That’s that me espresso (Yes)
Thinkin’ ’bout me every night, oh
Is it that sweet? I guess so (Yes)
Say you can’t sleep, baby, I know
That’s that me espresso (Yes)
Move it up, down, left, right, oh (Move it up, down, left, right, oh)
Switch it up like Nintendo (Yes)
Say you can’t sleep, baby, I know
That’s that me espresso

ตอนนี้เขาคิดถึงฉันทุกคืนแล้ว
น่ารักมั้ยล่ะ? ฉันก็คิดว่าน่ารักนะ
เธอบอกว่าเธอนอนไม่หลับ ที่รัก ฉันรู้อยู่แล้วล่ะ
ว่าฉันน่ะเหมือนกาแฟเอสเพรซโซ่
ขยับขึ้น ลง ซ้าย ขวา
สลับตำแหน่งกันเหมือนนินเทนโดสวิตช์
เธอบอกว่าเธอนอนไม่หลับ ที่รัก ฉันรู้อยู่แล้วล่ะ
ว่าฉันน่ะเหมือนกาแฟเอสเพรซโซ่
ตอนนี้เขาคิดถึงฉันทุกคืนแล้ว
น่ารักมั้ยล่ะ? ฉันก็คิดว่าน่ารักนะ
เธอบอกว่าเธอนอนไม่หลับ ที่รัก ฉันรู้อยู่แล้วล่ะ
ว่าฉันน่ะเหมือนกาแฟเอสเพรซโซ่
ขยับขึ้น ลง ซ้าย ขวา
สลับตำแหน่งกันเหมือนนินเทนโดสวิตช์
เธอบอกว่าเธอนอนไม่หลับ ที่รัก ฉันรู้อยู่แล้วล่ะ
ว่าฉันน่ะเหมือนกาแฟเอสเพรซโซ่

Is it that sweet? I guess so
Mm, that’s that me espresso

น่ารักมั้ยล่ะ? ฉันก็คิดว่าน่ารักนะ
ฉันนี่แหละกาแฟเอสเพรซโซ่

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.