Usher – U Got It Bad

รวมเพลงแปลจาก Usher

เพลงนี้พูดถึงคนที่เจอเรื่องร้าย ๆ มาหนัก ๆ แล้วเราดูออกว่าเค้าเจอมาหนักหนาสาหัสเลย เพราะเราเองก็เคยเจอแบบนั้นมาเหมือนกัน เลยเข้าใจดี

When you feel it in your body, you found somebody who
Makes you change your ways like hanging with your crew
Said you act like you ready, but you don’t really know
And everything in your past, you wanna let it go

เวลาที่เธอสัมผัสได้ด้วยร่างกายของเธอ ก็คือเธอได้พบคนที่
ทำให้เธอเปลี่ยนตัวเองได้ เหมือนเวลาอยู่กับเพื่อน ๆ
เธอทำตัวเหมือนเธอพร้อมแล้ว แต่จริง ๆ เธอไม่รู้อะไรเลย
และเธอก็อย่างจะลืมทุกอย่างในอดีตไป

I’ve been there, done it, humped around, ha
After all that, this is what I found
Nobody wants to be alone
If you’re touched by the words in this song
Then maybe…

ฉันเคยผ่านมันมาแล้ว ทำมาแล้ว สนุกไปเรื่อย
หลังจากนั้นมา นี่ก็คือสิ่งที่ฉันได้เรียนรู้
ไม่มีใครอยากอยู่ตัวคนเดียวหรอก
หากคุณรู้สึกว่าเพลงนี้โดนใจ
งั้นไม่แน่นะ…

(You) You got it, you got it bad
When you’re on the phone (Oh yeah), hang up and you call right back
(Oh you) You got it, you got it bad
If you miss a day without your friend, your whole life’s off-track
Know you got it bad when you’re stuck in the house
You don’t wanna have fun, it’s all you think about
You got it bad when you’re out with someone
But you keep on thinking ’bout somebody else
You got it bad

เธอคงโดนมาหนักแหละ
เวลาเธอโทรศัพท์ วางสายแล้วก็รีบโทรกลับ
เธอคงโดนมาหนักแหละ
ถ้าเธอคิดถึงวันที่ไม่มีเพื่อนอยู่ด้วย งั้นชีวิตเธอก็กำลังหลงทางแล้วแหละ
ฉันรู้ว่าเธอโดนมาหนัก เวลาที่เธออยู่ติดบ้าน
เธอไม่อยากออกไปสนุกเลย นั่นเป็นสิ่งที่เธอคิด
เธอโดนมาหนักนะ เวลาที่เธอออกไปเที่ยวกับใครสักคน
แต่เธอเอาแต่คิดถึงคนอื่น
เธอคงโดนมาหนักแหละ

When you say that you love ’em and you really know
Everything that used to matter don’t matter no more
Like my money, all my cars (You can have it all and)
Flowers, cards and candy (I do it just ’cause I’m)
Said I’m fortunate to have you, girl
I want you to know, I really adore you
All my people who know what’s going on
Look at your mate, help me sing my song
Tell her, “I’m your man, you’re my girl
I’m gonna tell it to the whole wide world”
Ladies, say, “I’m your girl, you’re my man
Promise to love you the best I can”

เวลาเธอที่เธอบอกว่าเธอรักใคร และเธอก็รู้สึกอย่างนั้นจริง ๆ
ทุก ๆ สิ่งที่เคยสำคัญ กลับหมดความหมาย
เหมือนเงินของฉัน และรถทุกคันของฉัน (เธอเอาไปหมดเลยก็ได้นะ)
ดอกไม้ การ์ด และขนม (ฉันทำเพราะว่าฉันนะ)
ฉันโชคดีนะที่มีเธอ
ฉันอยากให้เธอรู้ไว้ ว่าฉันรักเธอจริง ๆ
ทุก ๆ คนที่รู้จักฉันรู้ดีว่าเกิดอะไรขึ้น
ดูเพื่อนเธอสิ ช่วยฉันร้องเพลงของฉันหน่อย
บอกเธอว่า “ฉันเป็นแฟนเธอ เธอเป็นแฟนฉัน
และฉันจะบอกให้โลกทั้งใบได้รู้”
สาว ๆ พูดออกมาสิ “ฉันเป็นแฟนเธอ เธอเป็นแฟนฉัน
“สัญญานะว่าจะรักเธอให้ดีที่สุด”

See, I’ve been there, done it, humped around
After all that, this is what I found
Everyone of y’all are just like me
It’s too bad that you can’t see
That you got it bad

ฉันเคยผ่านมันมาแล้ว ทำมาแล้ว สนุกไปเรื่อย
หลังจากนั้นมา นี่ก็คือสิ่งที่ฉันได้เรียนรู้
ทุกคนก็เหมือนฉันแหละ
แต่น่าเสียดายที่เธอไม่เห็น
ว่าเธอเจอมาหนักเหลือเกิน

You got it, you got it bad (Hey, hey, no, no)
When you’re on the phone, hang up and you call right back
You got it, ha, you got it bad
If you miss a day without your friend, your whole life’s off track (Yeah)
Know you got it bad when you’re stuck in the house (Oh, you’re stuck)
You don’t wanna have fun, it’s all you think about (Look at yourself)
You got it bad when you’re out with someone
But you keep on thinking ’bout somebody else (Somebody)
You got it bad

เธอคงโดนมาหนักแหละ
เวลาเธอโทรศัพท์ วางสายแล้วก็รีบโทรกลับ
เธอคงโดนมาหนักแหละ
ถ้าเธอคิดถึงวันที่ไม่มีเพื่อนอยู่ด้วย งั้นชีวิตเธอก็กำลังหลงทางแล้วแหละ
ฉันรู้ว่าเธอโดนมาหนัก เวลาที่เธออยู่ติดบ้าน
เธอไม่อยากออกไปสนุกเลย นั่นเป็นสิ่งที่เธอคิด
เธอโดนมาหนักนะ เวลาที่เธอออกไปเที่ยวกับใครสักคน
แต่เธอเอาแต่คิดถึงคนอื่น
เธอคงโดนมาหนักแหละ

You got it, you got it bad
When you’re on the phone, hang up and you call right back
You got it, you got it bad
If you miss a day without your friend, your whole life’s off track
Know you got it bad when you’re stuck in the house
You don’t wanna have fun, it’s all you think about
You got it bad when you’re out with someone
But you keep on thinking ’bout somebody else

เธอคงโดนมาหนักแหละ
เวลาเธอโทรศัพท์ วางสายแล้วก็รีบโทรกลับ
เธอคงโดนมาหนักแหละ
ถ้าเธอคิดถึงวันที่ไม่มีเพื่อนอยู่ด้วย งั้นชีวิตเธอก็กำลังหลงทางแล้วแหละ
ฉันรู้ว่าเธอโดนมาหนัก เวลาที่เธออยู่ติดบ้าน
เธอไม่อยากออกไปสนุกเลย นั่นเป็นสิ่งที่เธอคิด
เธอโดนมาหนักนะ เวลาที่เธอออกไปเที่ยวกับใครสักคน
แต่เธอเอาแต่คิดถึงคนอื่น
เธอคงโดนมาหนักแหละ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.