Marit Larsen – Please Don’t Fall For Me

รวมเพลงแปลจาก Marit Larsen

เป็นเพลงที่เนื้อหาแปลกดี คือบอกว่าพร้อมที่จะอยู่ด้วยทุกเมื่อ พร้อมจะช่วยเหลือทุกอย่าง แต่ขออย่างเดียว คืออย่าตกหลุมรักกันนะ

Whenever you need someone to tell you, “Slow down on the drinks”
Whenever you’ve had a little too much
Whenever you need an alibi for all your wicked schemes
Or need an escape just because
And whether you’ve lost a job or you’re just out of cigarettes
Whenever you’re stuck, tell me what you need
I’ll be the cure for all your hurt, but darling, don’t forget
That whatever you do, don’t fall for me

เมื่อไหร่ก็ตามที่เธอต้องการให้คนบอกเธอว่า “ดื่มช้าๆลงหน่อย”
เมื่อไหร่ก็ตามที่เธอรู้สึกว่ามันมากไป
เมื่อไหร่ก็ตามที่เธอต้องการพยานรู้เห็น สำหรับแผนร้ายของเธอ
หรือแค่ต้องการทางหนี
และไม่ว่าเธอจะตกงาน หรือบุหรี่หมด
เมื่อไหร่ก็ตามที่เธอเจอทางตัน บอกฉันทีว่าเธอต้องการอะไร
ฉันจะเป็นยารักษาทุกๆความเจ็บปวดของเธอ แต่ที่รัก อย่าลืมนะ
ว่าเธอจะทำอะไรก็ตาม อย่าตกหลุมรักฉัน

Cause if your heart is set on something that is not supposed to be
If your eyes are looking for something you’re not supposed to see
I’d rather turn around than turn you down
No matter how much I’d hate to leave
So whatever you do, please don’t fall for me

เพราะหากหัวใจเธอตั้งเป้าไปในสิ่งที่ไม่ควรเป็น
หากสายตาเธอตามหาสิ่งที่ไม่ควรจะมอง
ฉันอยากจะหันหนีมาเอง มากกว่าจะปฏิเสธนะ
ไม่ว่าฉันจะรู้สึกไม่อยากจากเธอมาขนาดไหน
แต่ไม่ว่าเธอจะทำอะไร ก็อย่าตกหลุมรักฉันนะ

Maybe I’m underestimating everything we’ve got
Maybe I’m cruel, maybe I am not
Maybe I’m too afraid to take a risk on something good
But if it was right, maybe I would

บางที ฉันอาจจะดูถูกทุกๆสิ่งที่เรามี
บางที ฉันอาจจะโหดร้าย หรืออาจจะไม่
บางที ฉันอาจจะกลัวเกินกว่าจะเสี่ยงกับสิ่งดีๆ
แต่ถ้ามันถูกต้อง ฉันอาจจะทำก็ได้นะ

Cause if your heart is set on something that is not supposed to be
If your eyes are looking for something you’re not supposed to see
I’d rather turn around than turn you down
No matter how much I’d hate to leave
So whatever you do, please don’t fall for me

เพราะหากหัวใจเธอตั้งเป้าไปในสิ่งที่ไม่ควรเป็น
หากสายตาเธอตามหาสิ่งที่ไม่ควรจะมอง
ฉันอยากจะหันหนีมาเอง มากกว่าจะปฏิเสธนะ
ไม่ว่าฉันจะรู้สึกไม่อยากจากเธอมาขนาดไหน
แต่ไม่ว่าเธอจะทำอะไร ก็อย่าตกหลุมรักฉันนะ

If your heart is set on something that is not supposed to be
If your eyes are looking for something you’re not supposed to see
I’d rather turn around than turn you down
No matter how much I’d hate to leave
So whatever you do, please don’t fall for me

หากหัวใจเธอตั้งเป้าไปในสิ่งที่ไม่ควรเป็น
หากสายตาเธอตามหาสิ่งที่ไม่ควรจะมอง
ฉันอยากจะหันหนีมาเอง มากกว่าจะปฏิเสธนะ
ไม่ว่าฉันจะรู้สึกไม่อยากจากเธอมาขนาดไหน
แต่ไม่ว่าเธอจะทำอะไร ก็อย่าตกหลุมรักฉันนะ

Don’t fall for me
Whatever you do, don’t fall for me
Don’t fall for me…

อย่าตกหลุมรักฉันนะ
ไม่ว่าเธอจะทำอะไร อย่าตกหลุมรักฉันเลย
อย่าตกหลุมรักฉันนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.