Perfume – Hold Your Hand

รวมเพลงแปลจาก Japanese, Perfume

Hey Baby (I wanna hold your hand)
So Merry (I wanna hold your hand)
Hey Baby (I wanna hold your hand)
So Merry

เฮ้ ที่รัก (ฉันอยากกุมมือเธอนะ)
สุขสันต์เหลือเกิน (ฉันอยากกุมมือเธอนะ)
เฮ้ ที่รัก (ฉันอยากกุมมือเธอนะ)
สุขสันต์เหลือเกิน (ฉันอยากกุมมือเธอนะ)

自分も知らない
秘密は言えない
キミにはわかるの?
この不思議のこと

jibun mo shiranai
himitsu wa ienai
kimi ni wa wakaru no?
kono fushigi no koto

ฉันเองก็พูดความลับ
ที่ตัวฉันเองยังไม่รู้ก็ไม่ได้หรอกนะ
เธอเข้าใจมั้ย?
ความรู้สึกไม่สบายใจนี้น่ะ

ねえ Friend (ねえ Friend)
Darling (Darling)
今日も (Baby)
眠れない 
ずっときっと
不安でどうしよう ねえ

nee Friend (nee Friend)
Darling (Darling)
kyou mo (Baby)
nemurenai zutto kitto
fuan de doushiyou nee

นี่เพื่อนเอ๋ย
ที่รัก
วันนี้ก็เหมือนเดิมเลย
ฉันนอนไม่หลับอีกแล้ว
มันต้องเป็นแบบนี้ไปตลอดแน่เลย
ฉันจะทำยังไงกับความรู้สึกแบบนี้ดีล่ะ?

絶対 割れない キミの (ah)
ガラスの心を伝う
涙色の振動に (Try Again Ah Yo)
思わず声が出ちゃうよ

zettai warenai kimi no (ah)
garasu no kokoro o tsutau
namida iro no shindou ni (Try Again Ah Yo)
omowazu koe ga dechau yo

ฉันเดินไปตาม
หัวใจแก้วที่ไม่มีวันแตกสลายของเธอ
สีสันแห่งน้ำตาที่มันสั่นไหวนั้น
ทำให้ฉันต้องส่งเสียงออกมาโดยไม่คาดคิดเลย
(อันนี้ถามเพื่อนที่อยู่ญี่ปุ่นมา เค้าบอกว่าท่อน สีสันของน้ำตาที่สั่นไหว น่าจะสื่อถึงความทรงจำที่เจ็บปวดมากมาย หลายสีสันกลั่นออกมาเป็นน้ำตา
ความหมายทั้งท่อนนี้ก็น่าจะสื่อถึงว่า พอได้เดินไปตามหัวใจแก้ว ที่แสนเปราะบาง แต่กลับไม่ยอมแตกสลาย แม้จะเจอเรื่องเจ็บปวดขนาดไหนก็ตาม ทำให้คนที่เห็นนี้ต้องตกใจและส่งเสียงร้องออกมาด้วยความประหลาดใจ และอยากจะเข้าไปกุมมือเอาไว้)

Hey Baby (I wanna hold your hand)
So Marry (I wanna hold your hand)
Hey Baby (I wanna hold your hand)
So Merry
I wanna hold your hand

เฮ้ ที่รัก (ฉันอยากกุมมือเธอนะ)
สุขสันต์เหลือเกิน (ฉันอยากกุมมือเธอนะ)
เฮ้ ที่รัก (ฉันอยากกุมมือเธอนะ)
สุขสันต์เหลือเกิน
ฉันอยากกุมมือเธอนะ

今まで どうしたら
良いのか知らずに
傷を深くした
刃を溶かして

ima made doushitara
yoi noka shirazu ni
kizu o fukaku shita
yaiba o tokashite

จนถึงตอนนี้
ฉันก็ไม่รู้เลยว่าต้องทำยังไงดี
เพื่อที่จะละลายคมมีด
ที่บาดลึกลงไปในบาดแผลของเธอ

ねえ Friend (ねえ Friend)
Darling (Darling)
今日も (Baby)
落ち着かない 
ちゃんときっと 上手くいくはず ねえ

nee Friend (nee Friend)
Darling (Darling)
kyou mo (Baby)
ochitsukanai
chanto kitto umaku iku hazu nee

นี่ เพื่อนเอ๋ย
ที่รัก
วันนี้ก็เหมือนกันนะ
ฉันผ่อนคลายไม่ได้เลย
มันจะต้องไปได้สวยแน่ๆ

絶対 割れない キミの (ah)
ガラスの心を伝う
涙色の振動に (Try Again Ah Yo)
思わず声が出ちゃうよ

zettai warenai kimi no (ah)
garasu no kokoro o tsutau
namida iro no shindou ni (Try Again Ah Yo)
omowazu koe ga dechau yo

ฉันเดินไปตาม
หัวใจแก้วที่ไม่มีวันแตกสลายของเธอ
สีสันแห่งน้ำตาที่มันสั่นไหวนั้น
ทำให้ฉันต้องส่งเสียงออกมาโดยไม่คาดคิดเลย

Hey Baby (I wanna hold your hand)
So Merry (I wanna hold your hand)
Hey Baby (I wanna hold your hand)
So Merry
I wanna hold your hand

เฮ้ ที่รัก (ฉันอยากกุมมือเธอนะ)
สุขสันต์เหลือเกิน (ฉันอยากกุมมือเธอนะ)
เฮ้ ที่รัก (ฉันอยากกุมมือเธอนะ)
สุขสันต์เหลือเกิน
ฉันอยากกุมมือเธอนะ

絶対 割れない キミの (ah)
ガラスの心を伝う
涙色の振動に (Try Again Ah Yo)
思わず声が出ちゃうよ

zettai warenai kimi no (ah)
garasu no kokoro o tsutau
namida iro no shindou ni (Try Again Ah Yo)
omowazu koe ga dechau yo

ฉันเดินไปตาม
หัวใจแก้วที่ไม่มีวันแตกสลายของเธอ
สีสันแห่งน้ำตาที่มันสั่นไหวนั้น
ทำให้ฉันต้องส่งเสียงออกมาโดยไม่คาดคิดเลย

Hey Baby (I wanna hold your hand)
So Merry (I wanna hold your hand)
Hey Baby (I wanna hold your hand)
So Merry
I wanna hold your hand
Hey Baby (I wanna hold your hand)
So Merry (I wanna hold your hand)
Hey Baby (I wanna hold your hand)
So Merry
I wanna hold your hand

เฮ้ ที่รัก (ฉันอยากกุมมือเธอนะ)
สุขสันต์เหลือเกิน (ฉันอยากกุมมือเธอนะ)
เฮ้ ที่รัก (ฉันอยากกุมมือเธอนะ)
สุขสันต์เหลือเกิน
ฉันอยากกุมมือเธอนะ
เฮ้ ที่รัก (ฉันอยากกุมมือเธอนะ)
สุขสันต์เหลือเกิน (ฉันอยากกุมมือเธอนะ)
เฮ้ ที่รัก (ฉันอยากกุมมือเธอนะ)
สุขสันต์เหลือเกิน
ฉันอยากกุมมือเธอนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.