Keira Knightley/Adam Levine – Lost Stars (Begin Again Soundtrack)

รวมเพลงแปลจาก Adam Levine, Begin Again, Keira Knightley

เพลงประกอบภาพยนตร์เรื่อง Begin Again ที่นำแสดงโดย Keira Knightley, Mark Ruffalo, Adam Levine แห่งวง Maroon 5, Cee Lo Green และอีกมากมาย
หนังน่าดูมาก เพลงเพราะหลายเพลงเลยแหละ 😀

เพลงนี้มีสองเวอร์ชั่นครับ ทั้ง Keira และ Adam เนื้อเพลงเหมือนกัน สลับตรงเพศชายหญิงเฉยๆครับ
ชอบเวอร์ชั่นไหนมากกว่ากันเอ่ยยยย

Please don’t see just a girl caught up in dreams and fantasies
Please see me reaching out for someone I can’t see
Take my hand let’s see where we wake up tomorrow
Best laid plans sometimes it’s just a one night stand
I’d be damned Cupid’s demanding back his arrow
So let’s get drunk on our tears and

ได้โปรด อย่ามองฉันเป็นแค่ผู้หญิงคนนึงที่ไล่ตามความฝันและจินตนาการเลย
ได้โปรดมองว่าฉันกำลังเอื้อมหาใครสักคนที่ฉันจะมองไม่เห็นดีกว่า
จับมือฉันไว้ แล้วคอยดูกันว่าพรุ่งนี้เราจะลืมตาตื่นมาที่ใด
อะไรที่มันแย่ ทั้งๆที่เตรียมพร้อมมาอย่างดีแล้ว
บางครั้งก็เป็นแค่คู่นอนชั่วข้ามคืน
ฉันคงต้องแย่แน่ๆเลย เพราะกามเทพขอธนูของเขาคืนแล้ว
มาเมาน้ำตาด้วยกันเถอะ

God, tell us the reason youth is wasted on the young
It’s hunting season and this lamb is on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars, trying to light up the dark?

พระเจ้าเจ้าขา โปรดบอกเหตุผลกับลูกที ว่าทำไมความเยาว์วัยถึงได้ถูกใช้อย่างเสียเปล่าไปตั้งแต่วัยเยาว์
เวลานี้คือฤดูแห่งการล่า และเจ้าแกะน้อยตัวนี้ก็กำลังวิ่งไป
เพื่อตามหาคุณค่าของตัวเอง
แต่ว่าเราทุกคนคือดวงดาวที่หลงทางรึเปล่านะ ดวงดาวที่พยายามจะส่องสว่างในความมืดมิด?

Who are we? Just a speck of dust within the galaxy
Woe is me if we’re not careful turns into reality
Don’t you dare let our best memories bring you sorrow
Yesterday I saw a lion kiss a deer
Turn the page maybe we’ll find a brand new ending
Where we’re dancing in our tears and

เราคือใคร? ก็แค่เศษฝุ่นละอองในจักรวาล
“ฉันต้องโชคร้ายแน่ๆหากเราไม่ระมัดระวัง” คำๆนี้ได้กลายเป็นจริง
อย่าได้ปล่อยให้ความทรงจำที่ดีที่สุดของเรานำความโศกเศร้ามาให้เธอนะ
เมื่อวานนี้ฉันเห็นสิงโตจูบกับกวางด้วย
เปลี่ยนหน้าหนังสือนี้ไป เราอาจจะได้เจอฉากจบแบบใหม่ก็ได้นะ
แบบที่เราเต้นรำกันทั้งน้ำตา

God, tell us the reason youth is wasted on the young
It’s hunting season and this lamb is on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars, trying to light up the dark?

พระเจ้าเจ้าขา โปรดบอกเหตุผลกับลูกที ว่าทำไมความเยาว์วัยถึงได้ถูกใช้อย่างเสียเปล่าไปตั้งแต่วัยเยาว์
เวลานี้คือฤดูแห่งการล่า และเจ้าแกะน้อยตัวนี้ก็กำลังวิ่งไป
เพื่อตามหาคุณค่าของตัวเอง
แต่ว่าเราทุกคนคือดวงดาวที่หลงทางรึเปล่านะ ดวงดาวที่พยายามจะส่องสว่างในความมืดมิด?

I thought I saw you out there crying
I thought I heard you call my name
I thought I heard you out there crying
Just the same

ฉันคิดว่าฉันเห็นเธอร้องไห้อยู่นะ
ฉันคิดว่าฉันได้ยินเธอเรียกชื่อฉันนะ
ฉันคิดว่าฉันได้ยินเธอร้องไห้อยู่
เหมือนกับฉัน

God, tell us the reason youth is wasted on the young
It’s hunting season and this lamb is on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
But are we all lost stars, trying to light up the dark?

พระเจ้าเจ้าขา โปรดบอกเหตุผลกับลูกที ว่าทำไมความเยาว์วัยถึงได้ถูกใช้อย่างเสียเปล่าไปตั้งแต่วัยเยาว์
เวลานี้คือฤดูแห่งการล่า และเจ้าแกะน้อยตัวนี้ก็กำลังวิ่งไป
เพื่อตามหาคุณค่าของตัวเอง
แต่ว่าเราทุกคนคือดวงดาวที่หลงทางรึเปล่านะ ดวงดาวที่พยายามจะส่องสว่างในความมืดมิด?
แต่ว่าเราทุกคนคือดวงดาวที่หลงทางรึเปล่านะ ดวงดาวที่พยายามจะส่องสว่างในความมืดมิด?

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.