Meghan Trainor, T-Pain – Been Like This

รวมเพลงแปลจาก Meghan Trainor, T-Pain

 

เพลงนี้ก็เป็นการชมตัวเองเพื่อเสริมความมั่นใจ และก็บอกว่าใครจะด่าก็ด่าไป อย่างน้อยชื่อฉันออกมาจากปากเธออยู่ดีนะ

Ooh-wee, she got that booty
That type of boom-boom, that bass that I like
I said, “Who, me?” I keep it juicy
So, better hold on, hold on for dear life

เธอมีบั้นท้าย
แบบตู้มตาม แบบเสียงเบสที่ฉันชอบเลย
ฉันบอกไปว่า “ใครนะ ฉันหรอ?” เพราะฉันน่ะแซ่บตลอด
เพราะงั้นก็เกาะไว้แน่น ๆ ล่ะ เรากำลังจะสนุกกันแล้ว

Oh, ’cause she’s cute and she’s classy
Thick, bold and sassy
She knows what she do when she moves (When she moves)
I know it’s hard to imagine
But, why you keep asking
Like all this came out of the blue?

เพราะเธอทั้งน่ารักและดูดีมีระดับ
หนานุ่ม หนุบหนับ แซ่บสุด
เธอรู้ว่าเธอกำลังทำอะไรอยู่ เวลาที่เธอขยับตัว
ฉันรู้ว่ามันยากที่จะนึกภาพให้ออก
แต่ทำไมอยู่ ๆ เธอก็มาถามอะไรไม่รู้
แบบไม่มีเหตุผลเลยเนี่ย?

But I been like this, I been like this
Run your mouth, but I’m on your lips
Ain’t nothin’ new, still that bitch
‘Cause I been like, been like, been like this
I been like this, I been like this
Take your shots while I blow a kiss
Ain’t nothin’ new, still that bitch
‘Cause I been like, been like— (Boom-boom)

แต่ฉันก็เป็นอย่างนี้ของฉัน เป็นแบบนี้มาตลอด
จะพูดอะไรก็พูดไป แต่ชื่อฉันก็ออกมาจากปากเธออยู่ดี
ไม่ใช่เรื่องใหม่หรอก ก็ฉันมันนังตัวแสบอย่างนี้
เพราะฉันเป็นงี้มาตลอดไง
ฉันก็เป็นอย่างนี้ของฉัน เป็นแบบนี้มาตลอด
เธอพยายามจะด่าฉัน แต่ฉันก็แค่ส่งจูบให้เธอ
ไม่ใช่เรื่องใหม่หรอก ก็ฉันมันนังตัวแสบอย่างนี้
เพราะฉันเป็นงี้มาตลอดไง

Baby, I want you to (Ooh)
Shake a little (Ooh)
Makе it jiggle (Ooh)
Put that thing in the middle for Mеghan and Pizzle (Ooh)
‘Cause you doin’ it just the way I like
Now you can’t fool me
I know exactly what you wanna do to me
And baby, you just gonna make me act up on this flight

ที่รัก ฉันอยากให้เธอ
ส่ายก้นนิดนึง
เอาให้มันเด้ง ๆ
เอาไอนั่นไว้ตรงกลางระหว่างเมแกนกับพิซเซิลสิ
เพราะเธอทำได้ในแบบที่ฉันชอบเลย
เธอหลอกฉันไม่ได้หรอก
ฉันรู้นะว่าเธออยากจะทำอะไรกับฉัน
ที่รัก เธอแค่อยากทำให้ฉันทำเรื่องซน ๆ บนไฟลท์นี้ใช่มั้ย

We go ’round first class to Heaven
Your hands all over this legend
Don’t stress, baby, that’s just the way that I do
Trippin’ over these GRAMMYs
But who needs to stand when
That reservation got levitation for two?
We goin’ up

เราจะนั่งเครื่องบินเฟิร์สคลาสไปสวรรค์กัน
มือของเธอลูบไล้ที่ตำนานนี้
อย่าเครียดสิ ที่รัก นั่นก็แค่วิธีของฉัน
มีรางวัลแกรมมี่เยอะจนมึน
แต่ใครจะต้องลุกขึ้นยืนอีกล่ะ
ในเมื่อบัตรเชิญนั้นจะพาเราสองคนลอยสูงขึ้นไป?
ไปกันเถอะ

‘Cause I been like this (This), I been like this (This)
Talk that smack, but I’m on your lips
I got money to the ceiling ’cause I’m filthy rich
‘Cause I been like, been like, been like this
Said, I been like this (This), I been like this (This)
Talk that smack (Woo), but I’m on your lips
It ain’t nothin’ new, just me and my bitch
‘Cause I been like, been like, been like this

แต่ฉันก็เป็นอย่างนี้ของฉัน เป็นแบบนี้มาตลอด
จะพูดอะไรก็พูดไป แต่ชื่อฉันก็ออกมาจากปากเธออยู่ดี
และเงินฉันก็กองสูงเท่าเพดาน เพราะฉันโคตรรวย
เพราะฉันเป็นงี้มาตลอดไง
ฉันก็เป็นอย่างนี้ของฉัน เป็นแบบนี้มาตลอด
จะพูดอะไรก็พูดไป แต่ชื่อฉันก็ออกมาจากปากเธออยู่ดี
ไม่ใช่เรื่องใหม่หรอก ก็แค่ฉันกับยัยตัวแสบของฉัน
เพราะฉันเป็นงี้มาตลอดไง

I’m a popstar, I’m a wifey
Put a X by my name if you don’t like me (Oh)
Not a thing you do excites me
I’ma have to get a little bit spicy
Oh, you do the most (Oh)
Oh, darling, you must be obsessed with me
You like me, like me, like me (Oh)

ฉันเป็นป๊อปสตาร์ ฉันเป็นภรรยา
เอากากบาทมาทับชื่อฉันสิถ้าเธอไม่ชอบฉัน
เธอทำอะไรก็ไม่ทำให้ฉันตื่นเต้นได้หรอกนะ
ฉันอาจจะต้องทำอะไรแซ่บ ๆ สักหน่อย
เธอต้องทำขนาดนั้นเลยหรอ
สงสัยต้องหมกมุ่นเรื่องฉันแน่ ๆ เลย
ชอบฉันสินะ

But I been like this (This), I been like this (This)
Talk that smack, but I’m on your lips (Woo)
It ain’t nothin’ new, still that bitch
‘Cause I been like, been like, been like this
I said, I been like this (This), I been like this (This)
Talk that smack, but I’m on your lips
It ain’t nothin’ new, just me and my bitch
‘Cause I been like, been like, been like this

แต่ฉันก็เป็นอย่างนี้ของฉัน เป็นแบบนี้มาตลอด
จะพูดอะไรก็พูดไป แต่ชื่อฉันก็ออกมาจากปากเธออยู่ดี
ไม่ใช่เรื่องใหม่หรอก ก็ฉันมันนังตัวแสบอย่างนี้
เพราะฉันเป็นงี้มาตลอดไง
ฉันก็เป็นอย่างนี้ของฉัน เป็นแบบนี้มาตลอด
จะพูดอะไรก็พูดไป แต่ชื่อฉันก็ออกมาจากปากเธออยู่ดี
ไม่ใช่เรื่องใหม่หรอก ก็แค่ฉันกับยัยตัวแสบของฉัน
เพราะฉันเป็นงี้มาตลอดไง

Ooh, ooh (Boom-boom)
It ain’t nothin’ new, just me and my bitch
‘Cause I been like, been like, been like this

ไม่ใช่เรื่องใหม่หรอก ก็แค่ฉันกับยัยตัวแสบของฉัน
เพราะฉันเป็นงี้มาตลอดไง

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.