Blu Cantrell – Hit ‘Em Up Style (Oops!)

รวมเพลงแปลจาก Blu Cantrell

เพลงนี้เล่าถึงผู้หญิงที่ถูกผู้ชายนอกใจ ก็เลยแก้แค้นด้วยการเอาเงินผู้ชายไปใช้ให้หมด เอาของในบ้านไปขายให้หมด แล้วก็หายหัวไปเลย แสบบบ

(Get your hands on his cash and)

(คว้าเงินเขาไว้เลย แล้วก็…)

While he was schemin’
I was beamin’ in the Beamer just steamin’
Can’t believe that I caught my man cheatin’
So I found another way to make him pay for it all
So I went to Neiman Marcus on a shopping spree-ah
And on my way, I grabbed Sole and Mia
And as the cashbox rang, I thought everything away

ระหว่างที่เขากำลังวางแผนชั่ว
ฉันก็ขับรถ BMW อยู่
ไม่อยากจะเชื่อเลยว่าฉันจับได้ว่าแฟนฉันนอกใจฉัน
ฉันก็เลยหาทางที่จะทำให้เขาต้องชดใช้
ฉันไปร้าน Neiman Marcus เพื่อไปช็อปแหลก
และระหว่างทางก็ไปรับ Sole กับ Mia มาด้วย
แล้วตอนเครื่องคิดเงินเสียงดังขึ้นมา ฉันก็เก็บทุกอย่างหมด

(Oops!) There goes the dreams we used to say
(Oops!) There goes the time we spent away
(Oops!) There goes the love I had
But you cheated on me and that’s for that now
(Oops!) There goes the house we’ve made a home
(Oops!) There goes “You’ll never leave me alone”
(Oops!) For all the lies you told
This is what you’re owed

(อุ๊ย!) ลาก่อนนะ ความฝันที่เราเคยพูดถึง
(อุ๊ย!) ลาก่อนนะ ช่วงเวลาที่เราเคยใช้ร่วมกัน
(อุ๊ย!) ลาก่อนนะ ความรักที่ฉันเคยมี
แกนอกใจฉัน และมันก็จบแค่นั้นแหละ
(อุ๊ย!) ลาก่อนนะ บ้านที่เราเคยเรียกว่าบ้าน
(อุ๊ย!) ลาก่อนนะ “เธอจะไม่มีทางปล่อยให้ฉันอยู่ตามลำพัง
(อุ๊ย!) สำหรับทุก ๆ คำโกหกที่แกเคยพูด
นี่แหละคือสิ่งที่แกติดค้างฉัน

Hey ladies, when ya man wanna get buck wild
Just go back and hit ’em up style
Get your hands on his cash and
Spend it to the last dime for all the hard times
Oh, when you go, then everything goes
From the crib to the ride and the clothes
So you better let ’em know that
If he mess up, you gotta hit ’em up

เฮ้ สาว ๆ เวลาที่แฟนของพวกเธอออกไปทำเรื่องชั่ว ๆ
ก็เอาคืนพวกเขาให้สาสม
คว้าเงินพวกเขามา
แล้วก็ใช้ให้หมด ให้มันลำบากไปเลย
ถ้าเธอจะไป ก็เอาทุกอย่างไปด้วย
ตั้งแต่บ้าน รถ เสื้อผ้า
บอกให้พวกเขารู้ไปเลยนะ
ว่าถ้าเขาทำผิดเมื่อไหร่ ก็ต้องโดนเอาคืน

(Get your hands on his cash and)

(คว้าเงินพวกเขามา)

While he was braggin’
I was coming down the hill just draggin’
All his pictures and his clothes in a bag and
Sold everything else ’til there was just nothing left
And I paid, all the bills about a month too late
It’s a shame we have to play these games
The love we had just fade away, away

ระหว่างที่เขาออกไปอวดเมียน้อย
ฉันก็รีบลงมาจากเนินเขา
และก็ลากเอารูปภาพเขา เสื้อผ้าเขาใส่กระเป๋าให้หมด
แล้วก็ขายทุกอย่างทิ้งไป จนไม่เหลืออะไรเลย
แล้วฉันก็จ่ายค่าน้ำค่าไฟทุกอย่างให้เธอช้าไปสักเดือน
น่าเศร้านะที่เราต้องมาเล่นเกมแบบนี้กัน
ความรักที่เราเคยมีมันจางหายไปหมดแล้ว

(Oops!) There goes the dreams we used to say
(Oops!) There goes the time we spent away
(Oops!) There goes the love I had
But you cheated on me and that’s for that now
(Oops!) There goes the house we’ve made a home
(Oops!) There goes “you’ll never leave me alone”
(Oops!) For all the lies you told
This is what you owe

(อุ๊ย!) ลาก่อนนะ ความฝันที่เราเคยพูดถึง
(อุ๊ย!) ลาก่อนนะ ช่วงเวลาที่เราเคยใช้ร่วมกัน
(อุ๊ย!) ลาก่อนนะ ความรักที่ฉันเคยมี
แกนอกใจฉัน และมันก็จบแค่นั้นแหละ
(อุ๊ย!) ลาก่อนนะ บ้านที่เราเคยเรียกว่าบ้าน
(อุ๊ย!) ลาก่อนนะ “เธอจะไม่มีทางปล่อยให้ฉันอยู่ตามลำพัง
(อุ๊ย!) สำหรับทุก ๆ คำโกหกที่แกเคยพูด
นี่แหละคือสิ่งที่แกติดค้างฉัน

Hey ladies (Hey ladies), when ya man wanna get buck wild
Just go back and hit ’em up style
Get your hands on his cash and
Spend it to the last dime for all the hard times
Oh (Oh), when you go then everything goes
From the crib to the ride and the clothes
So you better let ’em know that
If he mess up, you gotta hit ’em up
Hey ladies (Ladies), when ya man wanna get buck wild (Oh)
Just go back and hit ’em up style
Get your hands on his cash and
Spend it to the last dime for all the hard times
Oh, when you go, then everything goes
From the crib to the ride and the clothes
So you better let ’em know that
If you mess up, you gotta hit ’em up

เฮ้ สาว ๆ เวลาที่แฟนของพวกเธอออกไปทำเรื่องชั่ว ๆ
ก็เอาคืนพวกเขาให้สาสม
คว้าเงินพวกเขามา
แล้วก็ใช้ให้หมด ให้มันลำบากไปเลย
ถ้าเธอจะไป ก็เอาทุกอย่างไปด้วย
ตั้งแต่บ้าน รถ เสื้อผ้า
บอกให้พวกเขารู้ไปเลยนะ
ว่าถ้าเขาทำผิดเมื่อไหร่ ก็ต้องโดนเอาคืน
เฮ้ สาว ๆ เวลาที่แฟนของพวกเธอออกไปทำเรื่องชั่ว ๆ
ก็เอาคืนพวกเขาให้สาสม
คว้าเงินพวกเขามา
แล้วก็ใช้ให้หมด ให้มันลำบากไปเลย
ถ้าเธอจะไป ก็เอาทุกอย่างไปด้วย
ตั้งแต่บ้าน รถ เสื้อผ้า
บอกให้พวกเขารู้ไปเลยนะ
ว่าถ้าเขาทำผิดเมื่อไหร่ ก็ต้องโดนเอาคืน

All of the dreams you sold
Left me out in the cold
What happened to the days when we used to trust each other?
And all of the things I sold
Will take you until you get old
To get ’em back without me
‘Cause revenge is better than money, you’ll see

ความฝันที่เธอพร่ำเพ้อให้ฉันฟัง
มันทำให้ฉันเปล่าเปลี่ยว
เกิดอะไรขึ้นนะ? กับวันเวลาที่เราเคยเชื่อใจกัน
ทุกสิ่งที่ฉันขายไป
จะทำให้เธอต้องใช้เวลาจนแก่
เพื่อตามหาของพวกนั้นกลับมาจนครบ
เพราะการล้างแค้นน่ะมันคุ้มกว่าเงินเสียอีก คอยดู

Hey ladies, when ya man wanna get buck wild
Just go back and hit ’em up style (Hit ’em up style)
Get your hands on his cash and (Oh yeah)
Oh, when you go then everything goes
From the crib to the ride and the clothes
So you better let ’em know that
If he mess up, you gotta hit ’em up (Oh-oh-oh)
Hey ladies (Hey ladies, hey ladies, hey ladies, yeah)
Whoa, oh, oh, oh, oh
Oh, oh no, oh no, yeah, oh oh oh
If he mess up, you gotta hit ’em up (Hit ’em up, yeah)
Hey ladies, when ya man wanna get buck wild (Buck wild)
Just go back and hit ’em up style (Oh)
Get your hands on his cash and (Da da dum, da da dum)
Oh, when you go then everything goes (Everything goes)
From the crib to the ride and the clothes
So you better let ’em know that
If he mess up, you gotta hit ’em up

เฮ้ สาว ๆ เวลาที่แฟนของพวกเธอออกไปทำเรื่องชั่ว ๆ
ก็เอาคืนพวกเขาให้สาสม
คว้าเงินพวกเขามา
แล้วก็ใช้ให้หมด ให้มันลำบากไปเลย
ถ้าเธอจะไป ก็เอาทุกอย่างไปด้วย
ตั้งแต่บ้าน รถ เสื้อผ้า
บอกให้พวกเขารู้ไปเลยนะ
ว่าถ้าเขาทำผิดเมื่อไหร่ ก็ต้องโดนเอาคืน
เฮ้ สาว ๆ เวลาที่แฟนของพวกเธอออกไปทำเรื่องชั่ว ๆ
ก็เอาคืนพวกเขาให้สาสม
คว้าเงินพวกเขามา
แล้วก็ใช้ให้หมด ให้มันลำบากไปเลย
ถ้าเธอจะไป ก็เอาทุกอย่างไปด้วย
ตั้งแต่บ้าน รถ เสื้อผ้า
บอกให้พวกเขารู้ไปเลยนะ
ว่าถ้าเขาทำผิดเมื่อไหร่ ก็ต้องโดนเอาคืน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.