Birdy – Words

รวมเพลงแปลจาก Birdy

Waiting on you
Trying to keep your head strong
With nothing to lose
You raise your voice with something to prove
And all the things you say to me
I can’t forget them
You don’t leave
But you tell me with your eyes what you need
Oh, please
Do you think that I don’t know what it means?

เฝ้ารอแต่เธอ
พยายามจะทำให้เธอเข้มแข็ง
โดยไม่มีอะไรให้เสีย
เธอขึ้นเสียง เพราะมีสิ่งพิสูจน์
และทุกๆสิ่งที่เธอบอกฉัน
ฉันก็ลืมมันไม่ลงจริงๆ
เธอไม่ได้จากฉันไปไหน
แต่เธอก็บอกฉันแล้วล่ะว่าเธอต้องการอะไร ด้วยสายตาของเธอ
ได้โปรด
เธอคิดหรอว่าฉันไม่เข้าใจว่านั่นมันหมายความว่าอะไร

All the things you hide for me
I accept them
But I need you next to me

ทุกๆสิ่งที่เธอปิดบังจากฉัน
ฉันยอมรับมันได้นะ
แต่ฉันต้องการเธออยู่เคียงข้างฉัน

If I can’t hold you now
Keep thinking that you might not come around
I have no words, I have no words to say
If I can’t change your mind
Keep thinking, is this our last goodbye?
You say it first, you say it first to me

หากฉันไม่สามารถกอดเธอได้ตอนนี้
และฉันก็ได้แต่คิดว่าเธออาจจะไม่มาหาฉันอีกแล้ว
ฉันก็ไม่มีคำพูดใด ไม่มีคำพูดใดจะพูดออกไปอีกแล้ว
หากฉันเปลี่ยนใจเธอไม่ได้แล้ว
และฉันก็ได้แต่คิดว่านี่คือการจากลาครั้งสุดท้ายของเรารึเปล่านะ?
เธอเป็นคนพูดก่อน เธอเป็นคนบอกลาฉันก่อน

You’re in the clear
While I’m waking up to nothing but tears
And you say they’ve said
That I’m the only one that needed to change

เธอโล่งอก
ในขณะที่ฉันต้องตื่นมาทั้งน้ำตา
และเธอบอกว่า ทุกๆคนรอบตัวเธอบอกเธอ
ว่าฉันนี่แหละที่ต้องเปลี่ยนตัวเอง

You know the things you’ve said to me
Do you regret them?
I just need you next to me

เธอรู้มั้ย ว่าสิ่งที่เธอบอกกับฉันนะ
เธอเคยเสียใจกับมันบ้างรึเปล่า?
ฉันแค่ต้องการให้เธออยู่เคียงข้างฉันเท่านั้นเอง

If I can’t hold you now
Keep thinking that you might not come around
I have no words, I have no words to say
If I can’t change your mind
Keep thinking, is this our last goodbye?
You say it first, you say it first to me

หากฉันไม่สามารถกอดเธอได้ตอนนี้
และฉันก็ได้แต่คิดว่าเธออาจจะไม่มาหาฉันอีกแล้ว
ฉันก็ไม่มีคำพูดใด ไม่มีคำพูดใดจะพูดออกไปอีกแล้ว
หากฉันเปลี่ยนใจเธอไม่ได้แล้ว
และฉันก็ได้แต่คิดว่านี่คือการจากลาครั้งสุดท้ายของเรารึเปล่านะ?
เธอเป็นคนพูดก่อน เธอเป็นคนบอกลาฉันก่อน

So I can’t just forget you, just forget you
Can’t just forget you, just forget you

ฉันลืมเธอไม่ได้
ฉันลืมเธอไม่ลงจริงๆ

And If I can’t hold you now
Keep thinking how you might not come around
And I have no words, I have no words to say
If I can’t change your mind
Keep thinking, is this our last goodbye?
You say it first, you say it first to me

หากฉันไม่สามารถกอดเธอได้ตอนนี้
และฉันก็ได้แต่คิดว่าเธออาจจะไม่มาหาฉันอีกแล้ว
ฉันก็ไม่มีคำพูดใด ไม่มีคำพูดใดจะพูดออกไปอีกแล้ว
หากฉันเปลี่ยนใจเธอไม่ได้แล้ว
และฉันก็ได้แต่คิดว่านี่คือการจากลาครั้งสุดท้ายของเรารึเปล่านะ?
เธอเป็นคนพูดก่อน เธอเป็นคนบอกลาฉันก่อน

If I can’t hold you now (If I can’t hold you now)
Keep thinking that you might not come around (Might not come around)
I have no words, I have no words to say
If I can’t change your mind (If I can’t change your mind)
Keep thinking, is this our last goodbye? (Our last goodbye?)
You say it first, you say it first to me

หากฉันไม่สามารถกอดเธอได้ตอนนี้
และฉันก็ได้แต่คิดว่าเธออาจจะไม่มาหาฉันอีกแล้ว
ฉันก็ไม่มีคำพูดใด ไม่มีคำพูดใดจะพูดออกไปอีกแล้ว
หากฉันเปลี่ยนใจเธอไม่ได้แล้ว
และฉันก็ได้แต่คิดว่านี่คือการจากลาครั้งสุดท้ายของเรารึเปล่านะ?
เธอเป็นคนพูดก่อน เธอเป็นคนบอกลาฉันก่อน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.