ELIZA – ALONE & UNAFRAID

รวมเพลงแปลจาก ELIZA

เพลงสำหรับสาว ๆ สุดแกร่ง ที่ไม่คิดอยากมีแฟน ไม่ต้องพึ่งพาใคร อยู่ตัวคนเดียวได้ และก็มีความสุขสุด ๆ ที่ได้เป็นแบบนี้

People always say that
Nothing ever changes, changes
But I don’t agree
Cos something’s changed in me
Fuck dependence
Cos I don’t want to lean on no-one
I just want to know
When I call you you’ll be there

ผู้คนมักพูดกันว่า
ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงไปหรอก
แต่ฉันไม่เห็นด้วยเลย
เพราะบางสิ่งในตัวฉันมันเปลี่ยนไป
ช่างแม่งสิ ไอการต้องพึ่งพาใครสักคน
ฉันไม่อยากจะพึ่งพิงใครอีกแล้ว
แค่อยากให้เธอรู้ไว้
ว่าถ้าฉันเรียกหาเธอเมื่อไหร่ เธอจะต้องรีบมานะ

I, I finally found my rhythm
And I’m not in this life to be wife
I’ll make my own little religion

ในที่สุดฉันก็ได้พบจังหวะนี้
และฉันไม่ได้เกิดมาเพียงเพื่อจะเป็นเมียใคร
ฉันจะสร้างศาสนาใหม่ขึ้นมาเลย

I know I belong to no-one
I’m on a solo one
So when you do come over
I’ll have something to show ya
Alone & Unafraid in the places we join
What’s life if it isn’t kisses
Kisses in the night time
Moving me like liquid
I just wanna live
Alone & Unafraid in the places we join

ฉันรู้ว่าฉันไม่ได้เกิดมาคู่กับใคร
ฉันพร้อมอยู่ตัวคนเดียว
ดังนั้นถ้าเธอมาหาฉันเมื่อไหร่
ฉันก็มีอะไรจะแดสงให้เธอได้เห็น
โดดเดี่ยวและไม่หวาดกลัวในที่ที่เรามารวมตัวกัน
ชีวิตคืออะไรนะ หากไม่มีการจูบกัน
จูบกันในยามดึก
ทำให้ฉันโยกย้ายเหมือนสายน้ำ
ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิต
อย่างโดดเดี่ยวและไม่หวาดกลัวในที่ที่เรามารวมตัวกัน

I was living
For an old ideal, deal
Of security
But it isn’t real
Can’t you feel
That something’s different
And that I tune into something missing
It’s my own little religion

ฉันเคยใช้ชีวิต
เพื่ออุดมคติเก่า ๆ
ในเรื่องความมั่นคง
แต่มันไม่ใช่เรื่องจริงเลย
เธอรู้สึกได้มั้ย
ว่ามันมีอะไรต่างออกไป
และฉันก็ค่อย ๆ พบเจอสิ่งที่ขาดหายไป
มันคือศาสนาเล็ก ๆ ของฉันเอง

I know I belong to no-one
I’m on a solo one
So when you do come over
I’ll have something to show ya
Alone & Unafraid in the places we join
What’s life if it isn’t kisses
Kisses in the night time
Moving me like liquid
I just wanna live
Alone & Unafraid in the places we join

ฉันรู้ว่าฉันไม่ได้เกิดมาคู่กับใคร
ฉันพร้อมอยู่ตัวคนเดียว
ดังนั้นถ้าเธอมาหาฉันเมื่อไหร่
ฉันก็มีอะไรจะแดสงให้เธอได้เห็น
โดดเดี่ยวและไม่หวาดกลัวในที่ที่เรามารวมตัวกัน
ชีวิตคืออะไรนะ หากไม่มีการจูบกัน
จูบกันในยามดึก
ทำให้ฉันโยกย้ายเหมือนสายน้ำ
ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิต
อย่างโดดเดี่ยวและไม่หวาดกลัวในที่ที่เรามารวมตัวกัน

I’m Alone and Unafraid and
Wide awake and staring down the moon
Rest your heart cos
You are me and I am you

ฉันอยู่ตามลำพังและไม่หวาดกลัว
และตาสว่าง จ้องมองดวงจันทร์
พักใจเธอได้เลยนะ
เพราะเธอคือฉัน และฉันคือเธอ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.