Tessanne Chin – Tumbling Down

รวมเพลงแปลจาก Tessanne Chin

You started it
You never quit
I’m starting to think that you wanted it
Just let it out, just let it out
The elephant that’s in the room
Is tired of listening to you
You started it, you started it, you started it

เธอเริ่มเองนะ
เธอไม่เคยหยุด
ฉันเริ่มจะคิดว่าเธอต้องการมัน
แค่ปล่อยมันออกไปซักที
ความอึดอัดที่เหมือนช้างทั้งตัวอยู่ในห้องนี้
ฉันเหนื่อยกับการต้องทนฟังเธอแล้วนะ
เธอเป็นคนเริ่มเองนะ เธอเริ่มเองนะ

I never wanted to say it
But maybe I wasn’t meant for you
Feels like we’re watching and waiting
For one of us to just tell the truth
Maybe I’m way over thinking
We’re only humans after all
Instead of fighting and drinking
Maybe you and me should have a talk

ฉันไม่เคยอยากจะพูดอย่างนี้เลย
แต่บางที ฉันอาจจะไม่ได้เกิดมาเพื่อเธอ
ดูเหมือนเรากำลังจ้องมองและรอคอย
เพื่อให้เราคนใดคนหนึ่งพูดความจริงออกมา
บางทีฉันอาจจะคิดมากไป
ยังไงเราก็เป็นแค่มนุษย์ธรรมดาๆ
แทนที่จะทะเลาะกันและไปเมาเหล้า
บางทีเราน่าจะหันมาคุยกันแทนนะ

When it all comes tumbling down
Know that I’ll still want you around
When our hearts are crushed and we’ve come undone
I believe in us, cause you’re still the one
When it all comes tumbling down

เมื่อทุกๆอย่างพังทลายลงมา
รู้ไว้ด้วยนะ ว่าฉันยังต้องการเธอเสมอ
เมื่อหัวใจเราถูกป่นปี้ และเราปลดเปลื้องจากกันและกัน
ฉันก็ยังเชื่อในเรานะ เพราะเธอเป็นคนที่ใช่ของฉัน
เมื่อทุกๆอย่างพังทลายลงมา

Don’t hold it in
And over think,
Cause nobody knows what is happening
When I destroy, just making noise
I know I’m lost and you are too
I love the commotion when I’m with you
You started it, you started it, you started it

อย่าเก็บเอาไว้คนเดียว
แล้วก็มานั่งคิดมาก
เพราะไม่มีใครรู้หรอกว่ากำลังเกิดอะไรขึ้น
เมื่อฉันทำลายอะไรลงไป แค่ทำเสียงรบกวน
ฉันรู้ว่าฉันกำลังหลงทาง และเธอก็เหมือนกัน
ฉันรักความสับสนวุ่นวายเวลาอยู่กับเธอนี้นะ
เธอเริ่มมันเองนะ

When it all comes tumbling down
Know that I’ll still want you around
When our hearts are crushed and we come undone
I believe in us, cause you’re still the one
When it all comes tumbling down
(I want you to know)

เมื่อทุกๆอย่างพังทลายลงมา
รู้ไว้ด้วยนะ ว่าฉันยังต้องการเธอเสมอ
เมื่อหัวใจเราถูกป่นปี้ และเราปลดเปลื้องจากกันและกัน
ฉันก็ยังเชื่อในเรานะ เพราะเธอเป็นคนที่ใช่ของฉัน
เมื่อทุกๆอย่างพังทลายลงมา
(ฉันอยากให้เธอรู้นะ)

And if these hearts will beat again
(You never know, you never know)
And if these words are sinking in
(You never know, you never know)
I never wanted to say this,
But baby I’ll take the fall

และหากหัวใจดวงนี้จะเต้นอีกครั้ง
(เธอไม่มีวันรู้หรอก)
และหากคำพูดเหล่านี้กำลังดำดิ่งลงไป
(เธอไม่มีวันรู้หรอก)
ฉันไม่เคยอยากจะพูดอย่างนี้เลย
แต่ที่รัก ฉันยอมร่วงหล่นลงไป

When it all comes tumbling down
Know that I’ll still want you around
When our hearts are crushed and we come undone
I believe in us, cause you’re still the one
When it all comes tumbling down
I want you to know….
Baby tumble down with me
Baby tumble down with me

เมื่อทุกๆอย่างพังทลายลงมา
รู้ไว้ด้วยนะ ว่าฉันยังต้องการเธอเสมอ
เมื่อหัวใจเราถูกป่นปี้ และเราปลดเปลื้องจากกันและกัน
ฉันก็ยังเชื่อในเรานะ เพราะเธอเป็นคนที่ใช่ของฉัน
เมื่อทุกๆอย่างพังทลายลงมา
ฉันอยากให้เธอรู้นะ
ที่รัก พังทลายไปกับฉันนะ
ที่รัก พังทลายไปกับฉันนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.