Nik Kershaw – I Won’t Let The Sun Go Down On Me
รวมเพลงแปลจาก Nik Kershaw
Forty winks in the lobby, make mine a G&T
Then to our favorite hobby, searching for an enemy
Here in our paper houses, stretching for miles and miles
Old men in stripy trousers rule the world with plastic smiles
กระพริบตา 40 ครั้งในล็อบบี้ ผสมจินแอนด์โทนิคให้ฉันหน่อยสิ
แล้วเราก็จะไปทำงานอดิเรกสุดโปรดของเรากัน ตามหาศัตรู
อยู่ในบ้านกระดาษของเรา ที่ทอดยาวไปเป็นไมล์ ๆ
คนแก่ในกางเกงลายขวางนั้นครองโลกด้วยรอยยิ้มจอมปลอม
Good or bad, like it or not
It’s the only one we’ve got
จะดีหรือไม่ ชอบหรือไม่ชอบ
มันก็เป็นสิ่งเดียวที่เรามี
I won’t let the sun go down on me
I won’t let the sun go down
I won’t let the sun go down on me
I won’t let the sun go down
ฉันจะไม่ยอมให้ดวงตะวันดับสูญลงไปต่อหน้าฉันหรอก
ฉันจะไม่ยอมให้ดวงตะวันดับสูญลงไป
ฉันจะไม่ยอมให้ดวงตะวันดับสูญลงไปต่อหน้าฉันหรอก
ฉันจะไม่ยอมให้ดวงตะวันดับสูญลงไป
Mother nature isn’t in it, three hundred million years
Goodbye in just a minute, gone forever, no more tears
Pinball man, power glutton, vacuum inside his head
Forefinger on the button, is he blue or is he red
ไม่มีธรรมชาติอยู่ในเรื่องนี้เลย เวลานับ 300 ล้านปี
จะบอกลากันแค่ในนาทีเดียว แล้วก็จากไปตลอดกาล ไร้ซึ่งน้ำตา
เพราะพวกคนใหญ่คนโต พวกหิวอำนาจ มีเครื่องดูดฝุ่นในหัวเขา
แค่กดปุ่มปุ่มเดียวเท่านั้น ขึ้นอยู่กับว่าเขาเศร้าหรือเขาโกรธ
Break your silence if you would
Before the sun goes down for good
จงส่งเสียงออกมา ถ้าทำได้
ก่อนที่พระอาทิตย์จะดับสูญ
I won’t let the sun go down on me
I won’t let the sun go down
I won’t let the sun go down on me
I won’t let the sun go down
I won’t let the sun go down on me
I won’t let the sun go down
I won’t let the sun go down on me
I won’t let the sun go down
I won’t let the sun go down on me
I won’t let the sun go down
I won’t let the sun go down on me
I won’t let the sun go down
I won’t let the sun go down on me
I won’t let the sun go down
I won’t let the sun go down
ฉันจะไม่ยอมให้ดวงตะวันดับสูญลงไปต่อหน้าฉันหรอก
ฉันจะไม่ยอมให้ดวงตะวันดับสูญลงไป