Demi Lovato – HAPPY ENDING
รวมเพลงแปลจาก Demi Lovato
เพลงที่ชื่อแฮปปี้เอนดิ้ง แต่ไม่ใช่เพลงที่แฮปปี้เลยยย เดมี่เล่าในเพลงนี้ว่าเธอพยายามจะหาความสุข แต่ไม่ว่าจะเป็นความรัก ศาสนา ยาเสพติด หรือการทำความดี มันไม่ได้ทำให้เธอรู้สึกมีความสุขได้จริง ๆ เลย
I met God
Just for a minute
Sat in His house, took a look around
And saw I didn’t fit in
I tried love
Gave me something to believe in
Planning futures from the start, giving pieces of my heart
Just to end up leaving
ฉันได้ไปเจอพระเจ้ามาแหละ
แม้จะแค่นาทีเดียว
นั่งในบ้านของท่าน มองไปรอบ ๆ
แล้วก็รู้ตัวว่าฉันคงไม่เหมาะกับที่นี่หรอก
ฉันลองมีความรักนะ
มันทำให้ฉันมีที่ยึดเหนี่ยว
วางแผนอนาคตตั้งแต่แรกเริ่มความสัมพันธ์เลย ให้เศษเสี้ยวหัวใจฉันไปด้วย
เพียงเพื่อที่จะลงเอยด้วยการจากลา
Am I gonna die trying to find my happy ending?
And will I ever know what it’s like
To be fine without pretending that my
นี่ฉันจะต้องตายทั้ง ๆ ที่ยังพยายามตามหาฉากจบอันแสนสุขอย่างงั้นเหรอ?
และฉันจะมีทางรู้มั้ยนะว่ามันจะรู้สึกยังไงกัน
ที่จะรู้สึกสบายดีได้ โดยไม่ต้องแสร้งทำเป็นว่า…
Skin isn’t crawling, my demons aren’t calling
And tearing me to shreds?
Am I gonna die trying to find my happy ending?
ใต้ผิวหนังฉันมันเหมือนมีอะไรชอนไชอยู่ หรือปีศาจมันไม่ได้กำลังเรียกหาฉัน
และฉีกกระชากฉันเป็นชิ้น ๆ ?
นี่ฉันจะต้องตายทั้ง ๆ ที่ยังพยายามตามหาฉากจบอันแสนสุขอย่างงั้นเหรอ?
I got high
You name it, I’ve tried it
Sure, I’m sober now
And everybody’s proud
But I miss my vices
And I tried to be your hero
I lent you my voice
I was your poster child
It was working for a while
But it didn’t fill the void
ฉันเมายา
ลองพูดชื่อยามาสักอย่างสิ ฉันลองมาหมดแล้วล่ะ
ตอนนี้ฉันเลิกยาแล้ว
และทุก ๆ คนก็ภูมิใจในตัวฉันสุด ๆ
แต่ฉันคิดถึงข้อเสียของฉันตอนนั้นนะ
ฉันพยายามแล้วจะที่จะเป็นฮีโร่ของพวกเธอนะ
ฉันเป็นกระบอกเสียงให้พวกเธอ
พยายามเป็นตัวแทนของพวกเธอ
มันก็ช่วยได้อยู่พักนึงนะ
แต่มันก็เติมเต็มช่องว่างในใจฉันไม่ได้
Am I gonna die trying to find my happy ending?
And will I ever know what it’s like
To be fine without pretending that my
นี่ฉันจะต้องตายทั้ง ๆ ที่ยังพยายามตามหาฉากจบอันแสนสุขอย่างงั้นเหรอ?
และฉันจะมีทางรู้มั้ยนะว่ามันจะรู้สึกยังไงกัน
ที่จะรู้สึกสบายดีได้ โดยไม่ต้องแสร้งทำเป็นว่า…
Skin isn’t crawling, my demons aren’t calling
And tearing me to shreds?
Am I gonna die trying to find my happy—
Find my happy ending?
ใต้ผิวหนังฉันมันเหมือนมีอะไรชอนไชอยู่ หรือปีศาจมันไม่ได้กำลังเรียกหาฉัน
และฉีกกระชากฉันเป็นชิ้น ๆ ?
นี่ฉันจะต้องตายทั้ง ๆ ที่ยังพยายามตามหา
ตามหาฉากจบอันแสนสุข
(Woah, woah, woah)
Find my happy ending
(Woah, woah, woah)
Trying to find my happy ending
ตามหาฉากจบอันแสนสุข
ยังพยายามตามหาฉากจบอันแสนสุข