Chris Brown – Treading Water

รวมเพลงแปลจาก Chris Brown

You said I’m not giving enough
But baby girl I’m trying so hard to
Keep up, when you fear
That I’ma always leave you lonely
But you see that I want us to last forever
And my heart stays open..
Darling you know it will get better
But you know that shit won’t happen over night
We just gotta give love a try
And when you look beside you
Girl I’ll be there

เธอบอกว่าฉันยังให้ไม่พอ
แต่ที่รัก ฉันพยายามมากแล้วนะ
ที่จะคอยเอาใจเธอ เมื่อเธอกลัว
กลัวว่าฉันจะปล่อยให้เธอเหงา
แต่เธอเห็นมั้ยว่าฉันน่ะอยากให้เราสองอยู่ด้วยกันตลอดไปนะ
และหัวใจฉันก็ยังคงเปิดอยู่
ที่รัก เธอก็รู้ว่ามันจะดีขึ้นเอง
แต่เธอก็รู้ว่าเรื่องแบบนั้นมันไม่เกิดขึ้นในชั่วข้ามคืนหรอก
เราจะต้องให้โอกาสความรักสักหน่อย
และเมื่อเธอมองไปข้างๆ
ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอตรงนั้นเอง

When it rains down your face
Tell me where do the tears end up
Don’t wanna drown in the rivers of your sorrow
And I, I will swim a thousand miles
Just for one minute to see you smile

เมื่อสายฝนโปรยปรายจากใบหน้าของเธอ
บอกฉันทีว่าน้ำตาเหล่านั้นมันไปหยุดอยู่ที่ใด
ฉันไม่อยากจะจมแม่น้ำแห่งความโศกเศร้าของเธอ
และฉัน จะว่ายน้ำไปเป็นพันๆไมล์
แค่เพียงสักนาทีให้ได้เห็นรอยยิ้มของเธอ

I’m treading water
I’m treading water
Please don’t cry cause your drowning me

ฉันย่ำอยู่บนน้ำ
ฉันย่ำอยู่บนน้ำ
ได้โปรด อย่าร้องไห้เลย เพราะเธอกำลังจะทำให้ฉันจมลงไป
What do you say?
What do you mean?
That you blame me
Why is it today that you doubted me
That I’ma always leave you lonely
But you see that I want us to last forever
And my heart stays open
Darling you know it will get better
But you know that shit won’t happen over night
We just gotta give love a try
And when you look beside you
Girl I’ll be there

เธอพูดอะไรนะ?
หมายความว่ายังไง?
ที่เธอโทษฉัน
ทำไมถึงเป็นวันนี้ล่ะ ที่เธอมาสงสัยฉัน
ว่าฉันปล่อยให้เธอเหงา
แต่เธอเห็นมั้ยว่าฉันน่ะอยากให้เราสองอยู่ด้วยกันตลอดไปนะ
และหัวใจฉันก็ยังคงเปิดอยู่
ที่รัก เธอก็รู้ว่ามันจะดีขึ้นเอง
แต่เธอก็รู้ว่าเรื่องแบบนั้นมันไม่เกิดขึ้นในชั่วข้ามคืนหรอก
เราจะต้องให้โอกาสความรักสักหน่อย
และเมื่อเธอมองไปข้างๆ
ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอตรงนั้นเอง

When it rains down your face
Tell me where do the tears end up
Don’t wanna drown in the rivers of your sorrow
And I, I will swim a thousand miles
Just for one minute to see you smile

เมื่อสายฝนโปรยปรายจากใบหน้าของเธอ
บอกฉันทีว่าน้ำตาเหล่านั้นมันไปหยุดอยู่ที่ใด
ฉันไม่อยากจะจมแม่น้ำแห่งความโศกเศร้าของเธอ
และฉัน จะว่ายน้ำไปเป็นพันๆไมล์
แค่เพียงสักนาทีให้ได้เห็นรอยยิ้มของเธอ

I’m treading water
I’m treading water
Please don’t cry cause your drowning me

ฉันย่ำอยู่บนน้ำ
ฉันย่ำอยู่บนน้ำ
ได้โปรด อย่าร้องไห้เลย เพราะเธอกำลังจะทำให้ฉันจมลงไป

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.