T. Mills – Vans On

รวมเพลงแปลจาก T. Mills

Hey,they don’t know a thing about us
Only love em for the moment
Tell em they don’t know a thing about us
All the sweet left for you suckas
I don’t treat em, I don’t love em
I fuck em with my vans on (vans on)
They calling me a bad motherfucker yeah
Damn, they don’t know a thing about us
Only love em for the moment

ไม่มีใครรู้เรื่องซักเรื่องของพวกเราหรอก
ฉันรักพวกเธอแค่ชั่วข้ามคืนเท่านั้นแหละ
บอกพวกเขาไป ว่าไม่มีใครรู้เรื่องซักเรื่องของพวกเราหรอก
ฉันไม่ได้ปรนนิบัติพวกเธอ ไม่ได้รักพวกเธอ
ฉันเอากะพวกเธอโดยสวมรองเท้าผ้าใบอยู่ (ใส่รองเท้าผ้าใบเอาไว้ จะได้ไปเอาคนอื่นต่อได้เร็วๆ)
มีแต่คนเรียกฉันว่าไอ้ขี้เงี่**
ไม่มีใครรู้เรื่องซักเรื่องของพวกเราหรอก
ฉันรักพวกเธอแค่ชั่วข้ามคืนเท่านั้นแหละ

Uhh she says mills your my superhero
But im just trying to hug her curves like a new camaro
I tell her that she got that Kush then I laugh it off
Cause that just means that I hit it twice before I pass it off
Im the shit this year
I tell a bitch get here
Get your lipstick smeared

เธอบอกว่า Mills นายเป็นซุปเปอร์ฮีโร่ของฉันเลย
แต่ฉันแค่พยายามจะกอดส่วนเว้าของเธอเหมือนจับพวงมาลัยรถ Camaro คันใหม่
ฉันบอกเธอว่าเธอนั้นเหมือนกับกัญชา แล้วฉันก็หัวเราะ
เพราะนั่นหมายความว่าฉันได้เธอซักสองครั้งก็ส่งต่อไปให้คนอื่นแล้ว
ปีนี้เป็นปีของฉัน
ฉันบอกให้สาวๆทุกคนมาหาฉัน
มาทาปากตัวเองด้วยของฉันเร็ว

Don’t get it twisted
Baby girl get this shit clear
I don’t know why I don’t fall in love
Im on my pimp shit here but
I can be your drill sergeant
You know give you major pain
We can make magic and then I can pull
A david blan, I tend to make a habit
Out of that I swear sometimes I feel
Like I can pull a rabbit out a hat

อย่าเข้าใจผิดล่ะ
ขอเคลียร์ให้เข้าใจนะ
ฉันไม่รู้ว่าทำไมฉันไม่ตกหลุมรักใคร
ฉันก็ฟันสาวๆไปวันๆนี่แหละ
ฉันจะเป็นจ่าทะลวง
จะเอาให้เธอเจ็บสุดๆ
เราจะมีอะไรกัน จากนั้นฉันก็จะ
หายตัวไปแบบมายากลของ David Blan ฉันทำเป็นสันดานไปแล้ว
นอกจากนั้น สาบานเลยบางครั้ง ฉันก็รู้สึก
เหมือนว่าฉันสามารถดึงกระต่ายออกมาจากหมวกได้จริงๆ

But that don’t mean im trickin though
That means I be trickin hoes
Yeah ho I be trippin but on this trip
You don’t get to go. im in a rush to get
This dough and I ain’t finna wait, im just
Trying to fucking send em home
Evacuate

แต่ไม่ได้หมายความว่าฉันจะจ่ายเงินให้หรอกนะ
ฉันแค่หลอกฟันเฉยๆน่ะ
ฉันจะไปเที่ยว แต่ในทริปนี้
เธอไม่ได้ไปด้วยนะ ฉันรีบ
ไปหาเงินน่ะ และฉันจะไม่รอแล้ว
ฉันแค่อยากจะรีบๆส่งพวกเธอกลับบ้าน
แล้วรีบหนีไป

Hey,they don’t know a thing about us
Only love em for the moment
Tell em they don’t know a thing about us
All the sweet left for you suckas
I don’t treat em, I don’t love em
I fuck em with my vans on (vans on)
They calling me a bad motherfucker yeah
Damn, they don’t know a thing about us
Only love em for the moment

ไม่มีใครรู้เรื่องซักเรื่องของพวกเราหรอก
ฉันรักพวกเธอแค่ชั่วข้ามคืนเท่านั้นแหละ
บอกพวกเขาไป ว่าไม่มีใครรู้เรื่องซักเรื่องของพวกเราหรอก
ฉันไม่ได้ปรนนิบัติพวกเธอ ไม่ได้รักพวกเธอ
ฉันเอากะพวกเธอโดยสวมรองเท้าอยู่
มีแต่คนเรียกฉันว่าไอ้ขี้เงี่**
ไม่มีใครรู้เรื่องซักเรื่องของพวกเราหรอก
ฉันรักพวกเธอแค่ชั่วข้ามคืนเท่านั้นแหละ

I need one to roll my weed up
One to come my shows
The same one who rolls my trees up
And also iron my clothes
I think I like them in three’s though
Because three is better than dos
And by dos I mean in Spanish one
Angelina and Rose

ฉันแค่ต้องการคนที่คอยม้วนกัญชาให้ฉัน
คนที่จะมาดูโชว์ของฉัน
คนเดียวกับที่ม้วนกัญชาให้ฉัน
ก็ยังต้องรีดเสื้อผ้าให้ฉันด้วย
ฉันคิดว่าฉันชอบแบบทรีซัมนะ
เพราะสามคน นั้นดีกว่า dos
และ dos นี้ในภาษาสเปนก็คือ สองน่ะ
Angelina และ Rose
So what’s happenin baby, what’s happenin
My hair long, and her hair did
I’m tatt’d, she tatt’d
She careful and I’m careless
I’m swaggin, she swaggin
Hoes hate but she don’t care bitch
But this just for tonight
I’mma circle back to your square ritz
Carlton like fresh prince but
I be like a white will
Backwards Hat, huge grin
6 gold bottom grill, shit’s real
I’m Hittin’ kill
Paper stuff, max peal
Got A Bitch who hold my shit and steal
Huh, deal or no deal

เกิดอะไรขึ้นน่ะที่รัก
ผมฉันยาว ผมเธอก็เหมือนกัน
ฉันสัก เธอสัก
เธอระมัดระวังตัวเอง ฉันไม่ค่อยระวัง
ฉันเท่ เธอดูดี
พวกผู้หญิงอิจฉาเธอ แต่เธอก็ไม่แคร์
แต่นี่ก็แค่สำหรับคืนนี้
ฉันจะวนกลับไปที่ดรงแรมของเธอ
Carlton แบบในเรื่อง Fresh Prince of Bel-Air
แต่ฉันจะเป็นเหมือนกับ Will Smith เวอร์ชั่นผิวเขา
ใส่หมวกกลับหลัง ยิ้มกว้างๆ
ใส่ฟันทอง6ซี่ เจ๋งจริงๆ
ฉันฟันไปทั่ว
เงินมากมาย ใส่ไม่ยั้ง
มีผู้หญิงที่เอาของของฉันไว้ และขโมยของ
ตกลงมั้ยล่ะ?

Woo she just want to be with me cause
She know that im almost rich
Hoes comin, they go faster than slow
Life of a young favorite
She want a relationship but baby mine dont
Last long, let me take these slippers off and
Fuck you with my vans on

เธอแค่อยากอยู่กับฉัน
เพราะเธอรู้ว่าฉันน่ะรวย
สาวๆมากันตรึม มาไวไปไฟ
ชีวิตของคนดัง
เธอต้องการจะสร้างสัมภาษณ์กับฉัน แต่สำหรับฉัน
ไม่มีอะไรยั่งยืนหรอก มาถอดรองเท้าแตะ
แล้วมีอะไรกับเธอโดยใส่รองเท้าผ้าใบดีกว่า

Hey,they don’t know a thing about us
Only love em for the moment
Tell em they don’t know a thing about us
All the sweet left for you suckas
I don’t treat em, I don’t love em
I fuck em with my vans on (vans on)
They calling me a bad motherfucker yeah
Damn, they don’t know a thing about us
Only love em for the moment

ไม่มีใครรู้เรื่องซักเรื่องของพวกเราหรอก
ฉันรักพวกเธอแค่ชั่วข้ามคืนเท่านั้นแหละ
บอกพวกเขาไป ว่าไม่มีใครรู้เรื่องซักเรื่องของพวกเราหรอก
ฉันไม่ได้ปรนนิบัติพวกเธอ ไม่ได้รักพวกเธอ
ฉันเอากะพวกเธอโดยสวมรองเท้าอยู่
มีแต่คนเรียกฉันว่าไอ้ขี้เงี่**
ไม่มีใครรู้เรื่องซักเรื่องของพวกเราหรอก
ฉันรักพวกเธอแค่ชั่วข้ามคืนเท่านั้นแหละ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.