Bridgit Mendler – Forgot to Laugh
รวมเพลงแปลจาก Bridgit Mendler
ไม่แน่ใจว่าไอการด่าผู้ชายว่า Joke I forgot to laugh หรือ มุขตลกที่ฉันลืมหัวเราะ
มันเจ็บยังไงเหมือนกันนะ 5555
When I read your face
It’s like a screen door
I can see right through ya
Your hearts a window
Why you gotta treat me like the bimbo?
The sticks are out
And you don’t care anymore
เมื่อฉันอ่านสีหน้าเธอ
มันเหมือนกับม่านประตู
ฉันมองทะลุปรุโปร่งหมด
หัวใจของเธอนั้นเหมือนกับหน้าต่าง
ทำไมเธอต้องทำกับฉันเหมือนพวกคนสวยไร้สมองด้วย?
ความอดทนมันถึงที่สุดแล้ว
และเธอก็ไม่แคร์อีกต่อไป
you make it so easy
You’re sweet like Reece’s Pieces
But I promise, if you leave me
You’ll be crawling on your knees
So if you go it’s a joke
เธอทำเหมือนมันดูง่ายมากเลยนะ
เธอน่ะหวานเหมือนขนม Reece’s Pieces
แต่ฉันสัญญาเลย หากเธอทิ้งฉันไป
เธอจะต้องคลานเข่ามาหาฉัน
หากเธอจากไป มันก็คงเป็นเหมือนมุขตลก
If you drive away
Hope you get a flat tire, get stranded
If it’s goodbye today
Know you’re leaving here empty handed
‘Cause I got my own life
And you’re just a punch line
If you go, you’re a joke
I forgot to laugh
หากเธอขับรถหนีไป
ฉันหวังว่ายางจะแบน แล้วก็ไปติดแหงกอยู่ไหนซักที่
หากวันนี้จะเป็นการบอกลาของเรา
รู้ไว้ว่าเธอจะต้องจากไปมือเปล่า
เพราะฉันก็มีชีวิตของฉันเอง
และเธอก็เป็นเหมือนแค่ประโยคเด็ดๆ
แล้วหากเธอจากฉันไป เธอก็เป็นแค่มุขตลกๆ
ที่ฉันลืมหัวเราะนั่นแหละ
You don’t like it when I check your iphone
I don’t even get my own ringtone
When you’re hanging out with all your best bros
You don’t wanna tell me where you guys go
เธอไม่ชอบเวลาที่ฉันเช็คโทรศัพท์เธอ
ฉันยังไม่มีริงโทนของตัวเองเลยเถอะ
เวลาที่เธอออกไปเที่ยวกับเพื่อนสนิทของเธอทั้งหลายน่ะ
เธอก็ไม่เห็นอยากจะบอกฉันเลยว่าพวกเธอไปไหนกัน
You say that I’m needy
Like a kid needs Reese’s Pieces
But I promise if you leave me
You’ll be running back to me
At my door, what a joke
เธอบอกว่าฉันน่ะโลภมาก
เหมือนเด็กๆอยากได้ขนม Reese’s Pieces
แต่ฉันสัญญา หากเธอจากฉันไป
เธอจะต้องวิ่งกลับมาหาฉัน
ที่หน้าประตูฉัน ช่างเป็นมุขตลกร้ายจริงๆนะ
If you drive away
Hope you get a flat tire, get stranded
If it’s goodbye today
Know you’re leaving here empty handed
‘Cause I got my own life
And you’re just a punch line
If you go, you’re a joke
I forgot to laugh
หากเธอขับรถหนีไป
ฉันหวังว่ายางจะแบน แล้วก็ไปติดแหงกอยู่ไหนซักที่
หากวันนี้จะเป็นการบอกลาของเรา
รู้ไว้ว่าเธอจะต้องจากไปมือเปล่า
เพราะฉันก็มีชีวิตของฉันเอง
และเธอก็เป็นเหมือนแค่ประโยคเด็ดๆ
แล้วหากเธอจากฉันไป เธอก็เป็นแค่มุขตลกๆ
ที่ฉันลืมหัวเราะนั่นแหละ
So if you’re saying ‘peace, bye’
You’re so over me
Trying to seem like I’ll be there
And I gotta laugh
You’re more like a jockey
Or a cute little bunny
Think that you’re funny
I forgot to laugh
Laugh
Like a diamond in a mountain of coal
I’m the girl the guys can’t find anymore
หากเธอคิดว่าจะบอกลาฉัน
เธอตัดใจจากฉันไปแล้ว
พยายามจะทำให้เหมือนว่าฉันจะไปอยู่ข้างๆเธอ
ฉันคงต้องหัวเราะหน่อยล่ะ
เธอน่ะเหมือนพวกตัวโกง
หรือไม่ก็กระต่ายน้อยน่ารัก
คิดว่าเธอคงตลกสุดๆเลยสิ
อุ๊ย ฉันลืมขำไปเลย
ฮ่าๆๆๆๆ
เหมือนกับอัญมณีในภูเขาถ่าน
ฉันคือผู้หญิงแบบที่หนุ่มๆหาไม่ได้อีกแล้วล่ะ
If you drive away
Hope you get a flat tire, get stranded
If it’s goodbye today
Know you’re leaving here empty handed
‘Cause I got my own life
And you’re just a punch line
If you go, you’re a joke
I forgot to laugh
หากเธอขับรถหนีไป
ฉันหวังว่ายางจะแบน แล้วก็ไปติดแหงกอยู่ไหนซักที่
หากวันนี้จะเป็นการบอกลาของเรา
รู้ไว้ว่าเธอจะต้องจากไปมือเปล่า
เพราะฉันก็มีชีวิตของฉันเอง
และเธอก็เป็นเหมือนแค่ประโยคเด็ดๆ
แล้วหากเธอจากฉันไป เธอก็เป็นแค่มุขตลกๆ
ที่ฉันลืมหัวเราะนั่นแหละ
If you drive away
Hope you get a flat tire, get stranded
If it’s goodbye today
Know you’re leaving here empty handed
‘Cause I got my own life
And you’re just a punch line
If you go, you’re a joke
I forgot to laugh
I forgot to laugh
หากเธอขับรถหนีไป
ฉันหวังว่ายางจะแบน แล้วก็ไปติดแหงกอยู่ไหนซักที่
หากวันนี้จะเป็นการบอกลาของเรา
รู้ไว้ว่าเธอจะต้องจากไปมือเปล่า
เพราะฉันก็มีชีวิตของฉันเอง
และเธอก็เป็นเหมือนแค่ประโยคเด็ดๆ
แล้วหากเธอจากฉันไป เธอก็เป็นแค่มุขตลกๆ
ที่ฉันลืมหัวเราะนั่นแหละ