Billie Eilish – Therefore I Am

รวมเพลงแปลจาก Billie Eilish

 

I’m not your friend
Or anything, damn
You think that you’re the man
I think, therefore, I am
I’m not your friend
Or anything, damn
You think that you’re the man
I think, therefore, I am

ฉันไม่ใช่เพื่อนแก
หรืออะไรทั้งนั้น ให้ตายสิ
แกคิดว่าตัวเองเจ๋งงั้นหรอ
ฉันมีความคิด ฉันถึงได้เป็นคนไงล่ะ
ฉันไม่ใช่เพื่อนแก
หรืออะไรทั้งนั้น ให้ตายสิ
แกคิดว่าตัวเองเจ๋งงั้นหรอ
ฉันมีความคิด ฉันถึงได้เป็นคนไงล่ะ

Stop, what the hell are you talking about? Ha
Get my pretty name out of your mouth
We are not the same with or without
Don’t talk ’bout me like how you might know how I feel
Top of the world, but your world isn’t real
Your world’s an ideal

หยุดนะ นี่แกพูดเรื่องอะไรของแกน่ะ?
ช่วยหยุดพูดชื่อสวย ๆ ของฉันออกมาจากปากแกได้มะ
เราไม่ได้เหมือนกันนะ แม้จะมีหรือไม่มีอะไรเหมือนกันก็ตาม
อย่ามาพูดถึงฉัน เหมือนแกรู้ว่าฉันรู้สึกยังไง
บอกว่าอยู่บนจุดสูงสุดของโลก แต่โลกของแกน่ะมันจอมปลอม
โลกของแกมันก็แค่อุดมคติเท่านั้น

So go have fun
I really couldn’t care less
And you can give ’em my best, but just know

สนุกให้เต็มที่นะ
เพราะฉันไม่ได้แคร์เลยสักนิด
และฉันก็ขออวยพรให้แกด้วยนะ แต่รู้ไว้ด้วย

I’m not your friend
Or anything, damn
You think that you’re the man
I think, therefore, I am
I’m not your friend
Or anything, damn
You think that you’re the man
I think, therefore, I am

ฉันไม่ใช่เพื่อนแก 
หรืออะไรทั้งนั้น ให้ตายสิ 
แกคิดว่าตัวเองเจ๋งงั้นหรอ 
ฉันมีความคิด ฉันถึงได้เป็นคนไงล่ะ
ฉันไม่ใช่เพื่อนแก
หรืออะไรทั้งนั้น ให้ตายสิ
แกคิดว่าตัวเองเจ๋งงั้นหรอ
ฉันมีความคิด ฉันถึงได้เป็นคนไงล่ะ

I don’t want press to put your name next to mine
We’re on different lines, so I
Wanna be nice enough, they don’t call my bluff
‘Cause I hate to find
Articles, articles, articles
Rather you remain unremarkable (Got a lotta)
Interviews, interviews, interviews
When they say your name, I just act confused

ฉันไม่จำเป็นต้องมีสื่อประโคมข่าว เพื่อให้มีชื่อแกมาอยู่ใกล้ชื่อฉันหรอกนะ
เราน่ะอยู่กันคนละวงการ
ฉันอยากจะเป็นคนน่ารักนะ อย่ามาหาว่าฉันบลัฟเลย
เพราะฉันไม่ชอบไปนั่งอ่าน
พวกบทความพวกนั้น
ปล่อยให้แกเป็นคนไม่น่าสนใจต่อไปนั่นแหละดีแล้ว
สัมภาษณ์ สัมภาษณ์ สัมภาษณ์
เวลาคนพวกนั้นพูดชื่อแก ฉันก็ทำเป็นงง

Did you have fun?
I really couldn’t care less
And you can give ’em my best, but just know

สนุกมากมั้ยล่ะ?
เพราะฉันไม่ได้แคร์เลยสักนิด
และฉันก็ขออวยพรให้แกด้วยนะ แต่รู้ไว้ด้วย

I’m not your friend
Or anything, damn
You think that you’re the man
I think, therefore, I am
I’m not your friend
Or anything, damn
You think that you’re the man
I think, therefore, I am

ฉันไม่ใช่เพื่อนแก
หรืออะไรทั้งนั้น ให้ตายสิ
แกคิดว่าตัวเองเจ๋งงั้นหรอ
ฉันมีความคิด ฉันถึงได้เป็นคนไงล่ะ
ฉันไม่ใช่เพื่อนแก
หรืออะไรทั้งนั้น ให้ตายสิ
แกคิดว่าตัวเองเจ๋งงั้นหรอ
ฉันมีความคิด ฉันถึงได้เป็นคนไงล่ะ

I’m sorry
I don’t think I caught your name
I’m sorry
I don’t think I caught your name

โทษทีนะ
ฉันว่าฉันไม่ได้ยินชื่อแกเลย
โทษทีนะ
ฉันว่าฉันไม่ได้ยินชื่อแกเลย

I’m not your friend (I’m not your friend)
Or anything, damn
You think that you’re the man (They wanna, they can try)
I think, therefore, I am (I am)
I’m not your friend (Friend)
Or anything, damn (They wanna)
You think that you’re the man (You’re the man)
I think, therefore, I am (Therefore, I am)

ฉันไม่ใช่เพื่อนแก
หรืออะไรทั้งนั้น ให้ตายสิ
แกคิดว่าตัวเองเจ๋งงั้นหรอ
ฉันมีความคิด ฉันถึงได้เป็นคนไงล่ะ
ฉันไม่ใช่เพื่อนแก
หรืออะไรทั้งนั้น ให้ตายสิ
แกคิดว่าตัวเองเจ๋งงั้นหรอ
ฉันมีความคิด ฉันถึงได้เป็นคนไงล่ะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.