Asking Alexandria – Sometimes It Ends
รวมเพลงแปลจาก Asking Alexandria
So here we fucking go
You’re going down
You’re on your own
This hate is endless
Tonight I think I’ll cross the line
I’ll cross the fucking line
This hate is relentless
เอาล่ะนะ
แกจะต้องซวยแน่ๆ
ตอนนี้แกอยู่คนเดียวแล้ว
ความเกลียดชังนี้มันไม่มีวันสิ้นสุด
คืนนี้ ฉันคิดว่าฉันคงจะล้ำเส้นไปแน่ๆ
กูจะล้ำเส้นนั้นไปเลย
ความเกลียดชังนี้มันไม่ปราณีใครทั้งนั้น
Oh here we go down this hole
I’ve lost control
Save me
Oh here we go down this hole
I’ve lost control
Save me
เราจะลงหลุมนี้ไป
ฉันควบคุมตัวเองไม่ได้แล้ว
ช่วยฉันที
เราจะลงหลุมนี้ไป
ฉันควบคุมตัวเองไม่ได้แล้ว
ช่วยฉันที
Picking up, picking up another life
Waking up, waking up from all the lies
I feel so alone
เก็บเอาอีกชีวิตหนึ่งขึ้นมา
ตื่นขึ้นจากคำโกหกทั้งปวง
ฉันรู้สึกเหงาเหลือเกิน
Sometimes it ends
Sometimes you fall
Crossing out the man that I’ve become
I’m standing tall
Stronger than I ever did before
Against them all
บางครั้งมันก็จบลง
บางครั้งเธอก็ล้มลง
ขีดฆ่าตัวตนที่ฉันได้เคยเป็น
ฉันจะยืนหยัดสู้
ให้เข้มแข็งกว่าที่เคย
เผชิญกับทุกๆคนที่ขวางหน้า
I know that you have locked me in your eyes
And I can’t resist it
The target on your chest is all that I can see
Fight me now
It’s not over
No, no, no, it’s not over
Pick me up off the ground just once more
So on I go, on I go
But never alone
ฉันรู้ว่าเธอน่ะจับจ้องสายตามาที่ฉัน
และฉันต่อต้านมันไม่ได้จริงๆ
เป้าหมายบนหน้าอกเธอ คือสิ่งเดียวที่ฉันมองเห็นได้
สู้กับฉันเลยสิ
มันยังไม่จบหรอกนะ
มันยังไม่จบ
พยุงฉันขึ้นจากพื้นอีกสักครั้ง
ฉันจะเดินต่อไป
แต่ไม่อยู่ตามลำพังอีกแล้ว
Sometimes it ends
Sometimes you fall
Crossing out the man that I’ve become
I’m standing tall
Stronger than I ever did before
Against them all
บางครั้งมันก็จบลง
บางครั้งเธอก็ล้มลง
ขีดฆ่าตัวตนที่ฉันได้เคยเป็น
ฉันจะยืนหยัดสู้
ให้เข้มแข็งกว่าที่เคย
เผชิญกับทุกๆคนที่ขวางหน้า
Now it’s my turn to drag you through this hell
Through this hell
I won’t forgive
I won’t let go of what you’ve done
Woke up alone
So sick of this game
I’ve spent too many years in this house of pain
If you can’t find the words, read between the lines
So take it or leave it to me
So take it or leave it to me from here this time
ตอนนี้มันถึงคราวของฉันบ้างแล้ว ที่จะพาเธอลงนรกไปด้วยกัน
ลงนรกไปด้วยกัน
ฉันจะไม่ยกโทษให้เธอ
จะไม่มีวันปล่อยวางสิ่งที่เธอทำกับฉัน
ตื่นนอนมาตัวคนเดียว
พอกันทีกับเกมบ้าๆนี้
ฉันใช้เวลาหลายปีเกินไปแล้วในบ้านแห่งความเจ็บปวด
หากเธอหาคำมาพูดไม่ได้ ก็อ่านดูให้ดีๆละกัน สิ่งที่ซ่อนอยู่น่ะ
จะรับมันไว้ หรือให้ฉันจัดการเอง
จะรับมันไว้ หรือให้ฉันจัดการเองล่ะครั้งนี้