Sleep Token – Infinite Baths

เป็นเพลงที่เข้าใจยากมากกกกก แต่เท่าที่เราพอจะจับใจความได้นั้นก็น่าจะพูดถึงคนที่เคยอยู่ในจุดที่ตกต่ำมาก ๆ อาจจะเป็นทางอารมณ์ หรือจุดตกต่ำในชีวิตจริง ๆ และก็ผ่านพ้นช่วงเวลานั้นมาได้ และก็พยายามจะไม่ให้กลับไปอยู่จุดนั้นอีก

infinite bath นั้นเราไม่มั่นใจนัก แต่เดาว่าอาจจะเป็นทั้งการชำระล้างก็ได้ หรือเป็นการจมดิ่งลงสู่ความเศร้าก็ได้มั้งนะครับ

When you plucked me from the grotto
Silent like a supermodel
When I would wake in staccato
No lightning in a bottle, just
One eye on the target
And two bricks on the throttle
I know now

เวน ยู พลัคด์ มี ฟรอม เดอะ กร็อทโท
ไซเลนท์ ไลก์ อะ ซุปเปอร์โมเดล
เวน ไอ วูด เวค อิน สตัคคาโต
โน ไลท์นิง อิน อะ บอทเทิล จัสท์
วัน อาย ออน เดอะ ทาร์เก็ต
แอนด์ ทู บริคส์ ออน เดอะ ธร็อทเทิล
ไอ โนว นาว

ตอนที่เธอดึงฉันขึ้นมาจากหลุม
เงียบงันเหมือนซุปเปอร์โมเดล
ตอนที่ฉันตื่นมาในจังหวะที่ขาดตอน
ไม่มีสายฟ้าอยู่ในขวด
มีแค่ตาข้างหนึ่งที่จับจ้องไปยังเป้าหมาย
และก้อนอิฐสองก้อนที่วาล์ว
ฉันรู้แล้วล่ะ

That even if I am frozen
Timeless as a ghost in my
Nightmares of the ocean
The precipice I’m approaching
Well, you will empty the darkness
You will keep me in motion
I know now

แดท อีเวน อิฟ ไอ แอม ฟรอเซ่น
ไทม์เลส แอส อะ โกสท์ อิน มาย
ไนท์แมร์ส ออฟ เดอะ โอเชียน
เดอะ เพรซิพิส ไอม์ แอพโพรชชิง
เวล ยู วิล เอ็มพ์ที เดอะ ดาร์คเนส
ยู วิล คีพ มี อิน โมชัน
ไอ โนว นาว

ว่าถึงแม้ฉันจะถูกแช่แข็งไป
อยู่เหนือกาลเวลา เหมือนดั่งวิญญาณจากใน
ฝันร้ายกลางมหาสมุทรของฉัน
ยอดเขาที่ฉันกำลังปีนขึ้นไปนั้น
เธอจะทำให้ความมืดมิดนั้นเลือนหายไป
เธอจะทำให้ฉันเคลื่อนไหวต่อไปได้
ฉันรู้แล้วล่ะ

Infinite baths
Washing over me at last
Are you the method in my madness?
Are you the glory in my wrath?
Infinite baths
Bursting colours when you laugh
Well, I have fought so long to be here
I am never going back

อินฟินิท แบธส์
วอชชิง โอเวอร์ มี แอท ลาสท์
อาร์ ยู เดอะ เมธ็อด อิน มาย แมดเนส
อาร์ ยู เดอะ กลอรี อิน มาย แรธ
อินฟินิท แบธส์
เบิร์สท์ทิง คัลเลอร์ส เวน ยู ลาฟ
เวล ไอ แฮฟ ฟอท โซ ลอง ทู บี เฮียร์
ไอ แอม เนฟเวอร์ โกอิ้ง แบ็ค

การจุ่มน้ำอย่างไม่มีที่สิ้นสุด
ชำระล้างฉันในท้ายที่สุด
เธอคือหนทางสู่ความบ้าคลั่งของฉันรึเปล่า?
เธอคือความรุ่งโรจน์ในความพิโรธของฉันหรือไม่?
การจุ่มน้ำอย่างไม่มีที่สิ้นสุด
สีสันนั้นพวยพุ่งออกมาในยามที่เธอหัวเราะ
ฉันต่อสู้มาอย่างนานแสนนานเพื่อให้มาถึงจุดนี้ได้
ฉันจะไม่หันหลังกลับไปอีก

Even if I’m on my own
When the silence is deafening
I could be stuck here alone
When even my future is threatening
Something is lifting the bones
Something is dancing in revelry
Wider than oceans below
Taller than titans on box springs
And the waters are warm
Where they used to run freezing
Where there used to be storms
My horizon is fleeting
I’m so tired inside
I could sleep through a landslide
But I’m finally here
And I’m not leaving this time

อีเวน อิฟ ไอม์ ออน มาย โอน
เวน เดอะ ไซเลนส์ อีส เดฟเฟนนิง
ไอ คูด บี สตัค เฮียร์ อโลน
เวน อีเวน มาย ฟิวเชอร์ อีส เธรทเทนนิง
ซัมธิง อีส ลิฟท์ทิง เดอะ โบนส์
ซัมธิง อีส แดนซิง อิน เรเวลรี
ไวเดอร์ แดน โอเชียนส์ บีโลว
ทอลเลอร์ แดน ไททันส์ ออน บ็อกซ์ สปริงส์
แอนด์ เดอะ วอเทอร์ส อาร์ วอร์ม
แวร์ เดย์ ยูสด์ ทู รัน ฟรีซซิง
แวร์ แดร์ ยูสด์ ทู บี สตอร์มส
มาย ฮอไรซัน อีส ฟลีททิง
ไอม์ โซ ทายเอิร์ด อินไซด์
ไอ คูด สลีป ธรู อะ แลนด์สไลด์
บัท ไอม์ ไฟนอลลี เฮียร์
แอนด์ ไอม์ นอท ลีฟวิง ดีส ไทม์

ถึงแม้ฉันจะอยู่ตามลำพัง
แม้ในยามที่ความเงียบงันนั้นช่างอื้ออึง
ฉันอาจจะติดอยู่ตรงนี้ตามลำพัง
แม้กระทั่งอนาคตของฉันนั้นก็เหมือนถูกคุกคาม
บางสิ่งนั้นช่วยยกกระดูกของฉัน
บางสิ่งนั้นเต้นระบำด้วยความเริงร่า
กว้างขวางยิ่งกว่ามหาสมุทรเบื้องล่างนั้น
สูงยิ่งกว่ายักษ์บนเตียงสปริง
และสายน้ำนั้นช่างอบอุ่น
จากที่มันเคยเยือกแข็ง
จากที่ที่มันเคยมีพายุ
เส้นขอบฟ้าของฉันนั้นอยู่แค่เพียงชั่วครู่
ในใจฉันมันช่างเหนื่อยล้า
จนฉันสามารถนอนหลับท่ามกลางดินถล่มได้เลย
แต่ในที่สุดฉันก็มาจนถึงตรงนี้แล้ว
คราวนี้ฉันจะไม่ยอมหนีไปไหนอีกแล้ว

Infinite baths
Washing over me at last
Are you the method in my madness?
Are you the glory in my wrath?
Infinite baths
Bursting colours when you laugh
I’ve been running since I got here
But now I’m falling into
Infinite baths

อินฟินิท แบธส์
วอชชิง โอเวอร์ มี แอท ลาสท์
อาร์ ยู เดอะ เมธ็อด อิน มาย แมดเนส
อาร์ ยู เดอะ กลอรี อิน มาย แรธ
อินฟินิท แบธส์
เบิร์สท์ทิง คัลเลอร์ส เวน ยู ลาฟ
ไอฟ์ บีน รันนิง ซินส์ ไอ ก็อท เฮียร์
บัท นาว ไอม์ เฟลลิง อินทู
อินฟินิท แบธส์

การจุ่มน้ำอย่างไม่มีที่สิ้นสุด
ชำระล้างฉันในท้ายที่สุด
เธอคือหนทางสู่ความบ้าคลั่งของฉันรึเปล่า?
เธอคือความรุ่งโรจน์ในความพิโรธของฉันหรือไม่?
การจุ่มน้ำอย่างไม่มีที่สิ้นสุด
สีสันนั้นพวยพุ่งออกมาในยามที่เธอหัวเราะ
ฉันวิ่งหนีมาตลอดตั้งแต่ที่มาถึงที่นี่
แต่ตอนนี้ฉันกำลังจมดิ่งสู่
การจุ่มน้ำอย่างไม่มีที่สิ้นสุด

Drift with me
Drift with me
Drift with me
Drift with me

ดริฟต์ วิธ มี
ดริฟต์ วิธ มี
ดริฟต์ วิธ มี
ดริฟต์ วิธ มี

ล่องลอยไปกับฉันสิ

All this glory you did not earn
Every lesson you did not learn
You will drown in an endless sea
If it’s blood that you want from me
You can empty my arteries
Will you halt this eclipse in me?
Will you halt this eclipse in me?
In me?
Teeth of God
Blood of man
I will be
What I am

ออล ดีส กลอรี ยู ดิด นอท เอิร์น
เอฟวรี่ เลสเซิ่น ยู ดิด นอท เลิร์น
ยู วิล ดราวน์ อิน แอน เอ็นด์เลส ซี
อิฟ อิทส์ บลัด แดท ยู วอนท์ ฟรอม มี
ยู แคน เอ็มพ์ที มาย อาร์เทอรีส์
วิล ยู ฮอลท์ ดีส อีคลิพส์ อิน มี
วิล ยู ฮอลท์ ดีส อีคลิพส์ อิน มี
อิน มี
ทีธ ออฟ ก็อด
บลัด ออฟ แมน
ไอ วิล บี
วอท ไอ แอม

ชัยชนะเหล่านี้ที่เธอไม่เคยคว้ามันมาได้
บทเรียนต่าง ๆ ที่เธอไม่เคยจดจำ
เธอจะจมดิ่งลงสู่ท้องทะเลอันไร้จุดสิ้นสุด
ถ้าเธอต้องการเลือดจากฉัน
ก็เอาไปให้หมดเส้นเลือดฉันเลยก็ได้
เธอจะหยุดคราสในใจฉันได้มั้ย?
เธอจะหยุดคราสในใจฉันได้มั้ย?
ในใจฉัน?
ฟันของพระเจ้า
เลือดของมนุษย์
ฉันจะเป็น
สิ่งที่ฉันเป็น


หน้าแรก » S » Sleep Token » Sleep Token – Infinite Baths