Ravyn Lenae – Love Me Not

รวมเพลงแปลจาก Ravyn Lenae

เพลงนี้เล่าถึงความรู้สึกสองจิตสองใจ อยากเจอเขา แต่ในขณะเดียวกันก็อยากจะลืมเขา คิดว่าเขารักเรา แต่ก็คิดว่าเขาไม่รักเราไปด้วย

See, right now, I need you, I’ll meet you somewhere now
You up now, I see you, I get you, take care now
Slow down, be cool, I miss you, come here now
It’s yours now, keep it, I’ll hold out until now
I need you right now, once I leave you I’m strung out
If I get you, I’m slowly breaking down

ซี ไรท์ นาว ไอ นีด ยู ไอล์ มีท ยู ซัมแวร์ นาว
ยู อัพ นาว ไอ ซี ยู ไอ เก็ท ยู เทค แคร์ นาว
สโลว ดาวน์ บี คูล ไอ มิส ยู คัม เฮียร์ นาว
อิทส์ ยัวร์ส นาว คีพ อิท ไอล์ โฮลด์ เอาท์ อันทิล นาว
ไอ นีด ยู ไรท์ นาว วันส์ ไอ ลีฟ ยู ไอม์ สตรัง เอาท์
อิฟ ไอ เก็ท ยู ไอม์ สโลวลี่ เบรคคิง ดาวน์

เห็นมั้ย ตอนนี้ ฉันต้องการเธอนะ ฉันจะไปเจอสักที่นึงเลยตอนนี้
เธอตื่นแล้วเนอะ ฉันเห็นเธอนะ ฉันเข้าใจเธอ ดูแลตัวเองดี ๆ นะ
ช้าลงหน่อย ใจเย็น ๆ ฉันคิดถึงเธอนะ มาหาฉันสิ
มันเป็นของเธอแล้วนะ เก็บไว้สิ ฉันจะอดทนรอจนถึงตอนนี้นะ
ฉันต้องการเธอเดี๋ยวนี้เลย ฉันเครียดไปหมด เพราะฉันจากเธอมา
ถ้าฉันได้เธอมา ฉันก็จะค่อย ๆ ใจสลาย

And, oh, it’s hard to see you, but I wish you were right here
Oh, it’s hard to leave you when I get you everywhere
All this time I’m thinking we could never be a pair
Oh, no, I don’t need you, but I miss you, come here
And, oh, it’s hard to see you, but I wish you were right here
Oh, it’s hard to leave you when I get you everywhere
All this time I’m thinking, I’m strong enough to sink it
Oh, no, I don’t need you, but I miss you, come here

แอนด์ โอ้ อิทส์ ฮาร์ด ทู ซี ยู บัท ไอ วิช ยู เวอร์ ไรท์ เฮียร์
โอ้ อิทส์ ฮาร์ด ทู ลีฟ ยู เวน ไอ เก็ท ยู เอฟวรี่แวร์
ออล ดีส ไทม์ ไอม์ ธิงคิง วี คูด เนฟเวอร์ บี อะ แพร์
โอ้ โน ไอ ดอนท์ นีด ยู บัท ไอ มิส ยู คัม เฮียร์
แอนด์ โอ้ อิทส์ ฮาร์ด ทู ซี ยู บัท ไอ วิช ยู เวอร์ ไรท์ เฮียร์
โอ้ อิทส์ ฮาร์ด ทู ลีฟ ยู เวน ไอ เก็ท ยู เอฟวรี่แวร์
ออล ดีส ไทม์ ไอม์ ธิงคิง ไอม์ สตรอง อีนัฟ ทู ซิงค์ อิท
โอ้ โน ไอ ดอนท์ นีด ยู บัท ไอ มิส ยู คัม เฮียร์

มันปวดใจเหลือเกินที่ได้เจอเธอ แต่ฉันก็อยากให้เธออยู่กับฉันนะ
มันยากเหลือเกินที่จะทิ้งเธอมา ในเมื่อฉันได้รับรู้ถึงเธอตลอดเวลา
ตลอดเวลานี้ ฉันได้แต่คิดว่าเราคงไม่มีทางเป็นคู่กันได้
ไม่นะ ฉันไม่ต้องการเธอ แต่ฉันก็คิดถึงเธอ มาหาฉันสิ
มันปวดใจเหลือเกินที่ได้เจอเธอ แต่ฉันก็อยากให้เธออยู่กับฉันนะ
มันยากเหลือเกินที่จะทิ้งเธอมา ในเมื่อฉันได้รับรู้ถึงเธอตลอดเวลา
ตลอดเวลานี้ ฉันได้แต่คิดว่าฉันจะเข้มแข็งพอที่จะจบเรื่องของเรา
ไม่นะ ฉันไม่ต้องการเธอ แต่ฉันก็คิดถึงเธอ มาหาฉันสิ

He love me not, he loves me
He holds me tight, then lets me go
He love me not, he loves me
He holds me tight, then lets me go

ฮี เลิฟ มี นอท ฮี เลิฟส์ มี
ฮี โฮลด์ส มี ไทท์ เดน เล็ทส์ มี โก
ฮี เลิฟ มี นอท ฮี เลิฟส์ มี
ฮี โฮลด์ส มี ไทท์ เดน เล็ทส์ มี โก

เขาไม่รักฉัน เขารักฉัน
เขากอดฉันแน่น ๆ แล้วเขาก็ปล่อยมือจากฉัน
เขาไม่รักฉัน เขารักฉัน
เขากอดฉันแน่น ๆ แล้วเขาก็ปล่อยมือจากฉัน

Soon as you leave me, we always lose connection
It’s gettin’ messy, I fiend for your affection
Don’t loosen your grip got a hold on me
Now, forever, let’s get back together

ซูน แอส ยู ลีฟ มี วี ออลเวย์ส ลูส คอนเนคชัน
อิทส์ เก็ททิง เมสซี่ ไอ ฟีนด์ ฟอร์ ยัวร์ แอฟเฟคชัน
ดอนท์ ลูสเซน ยัวร์ กริป ก็อท อะ โฮลด์ ออน มี
นาว ฟอร์เอฟเวอร์ เล็ทส์ เก็ท แบ็ค ทูเกเทอร์

ทันทีที่เธอทิ้งฉันไป เราก็ขาดการติดต่อไปเลย
มันเริ่มยุ่งยากขึ้นทุกที เพราะฉันโหยหาความรักจากเธอ
อย่าปล่อยมือจากฉัน
จากนี้ ตลอดไป เรากลับมาคบกันนะ

Lord, take it so far away
I pray that, God, we don’t break
I want you to take me up and down
And round and round again

ลอร์ด เทค อิท โซ ฟาร์ อะเวย์
ไอ เพรย์ แดท ก็อด วี ดอนท์ เบรค
ไอ วอนท์ ยู ทู เทค มี อัพ แอนด์ ดาวน์
แอนด์ ราวนด์ แอนด์ ราวนด์ อะเกน

พระเจ้า พาเราไปให้ไกลแสนไกลทีเถอะ
พระเจ้า ฉันภาวนาว่าเราจะไม่แตกสลายจากกันนะ
ฉันอยากให้เธอพาฉันขึ้น ลง
แล้วก็วนไปวนมาอีกครั้ง

And, oh, it’s hard to see you, but I wish you were right here
Oh, it’s hard to leave you when I get you everywhere
All this time I’m thinking we could never be a pair
Oh, no, I don’t need you, but I miss you, come here
And, oh, it’s hard to see you, but I wish you were right here
Oh, it’s hard to leave you when I get you everywhere
All this time I’m thinking, I’m strong enough to sink it
Oh, no, I don’t need you, but I miss you, come here

แอนด์ โอ้ อิทส์ ฮาร์ด ทู ซี ยู บัท ไอ วิช ยู เวอร์ ไรท์ เฮียร์
โอ้ อิทส์ ฮาร์ด ทู ลีฟ ยู เวน ไอ เก็ท ยู เอฟวรี่แวร์
ออล ดีส ไทม์ ไอม์ ธิงคิง วี คูด เนฟเวอร์ บี อะ แพร์
โอ้ โน ไอ ดอนท์ นีด ยู บัท ไอ มิส ยู คัม เฮียร์
แอนด์ โอ้ อิทส์ ฮาร์ด ทู ซี ยู บัท ไอ วิช ยู เวอร์ ไรท์ เฮียร์
โอ้ อิทส์ ฮาร์ด ทู ลีฟ ยู เวน ไอ เก็ท ยู เอฟวรี่แวร์
ออล ดีส ไทม์ ไอม์ ธิงคิง ไอม์ สตรอง อีนัฟ ทู ซิงค์ อิท
โอ้ โน ไอ ดอนท์ นีด ยู บัท ไอ มิส ยู คัม เฮียร์

มันปวดใจเหลือเกินที่ได้เจอเธอ แต่ฉันก็อยากให้เธออยู่กับฉันนะ
มันยากเหลือเกินที่จะทิ้งเธอมา ในเมื่อฉันได้รับรู้ถึงเธอตลอดเวลา
ตลอดเวลานี้ ฉันได้แต่คิดว่าเราคงไม่มีทางเป็นคู่กันได้
ไม่นะ ฉันไม่ต้องการเธอ แต่ฉันก็คิดถึงเธอ มาหาฉันสิ
มันปวดใจเหลือเกินที่ได้เจอเธอ แต่ฉันก็อยากให้เธออยู่กับฉันนะ
มันยากเหลือเกินที่จะทิ้งเธอมา ในเมื่อฉันได้รับรู้ถึงเธอตลอดเวลา
ตลอดเวลานี้ ฉันได้แต่คิดว่าฉันจะเข้มแข็งพอที่จะจบเรื่องของเรา
ไม่นะ ฉันไม่ต้องการเธอ แต่ฉันก็คิดถึงเธอ มาหาฉันสิ

He love me not, he loves me
He holds me tight, then lets me go
He love me not, he loves me
He holds me tight, then lets me go
He love me not, he loves me
He holds me tight, then lets me go
He love me not, he loves me
He holds me tight, then lets me go

ฮี เลิฟ มี นอท ฮี เลิฟส์ มี
ฮี โฮลด์ส มี ไทท์ เดน เล็ทส์ มี โก
ฮี เลิฟ มี นอท ฮี เลิฟส์ มี
ฮี โฮลด์ส มี ไทท์ เดน เล็ทส์ มี โก
ฮี เลิฟ มี นอท ฮี เลิฟส์ มี
ฮี โฮลด์ส มี ไทท์ เดน เล็ทส์ มี โก
ฮี เลิฟ มี นอท ฮี เลิฟส์ มี
ฮี โฮลด์ส มี ไทท์ เดน เล็ทส์ มี โก

เขาไม่รักฉัน เขารักฉัน
เขากอดฉันแน่น ๆ แล้วเขาก็ปล่อยมือจากฉัน
เขาไม่รักฉัน เขารักฉัน
เขากอดฉันแน่น ๆ แล้วเขาก็ปล่อยมือจากฉัน
เขาไม่รักฉัน เขารักฉัน
เขากอดฉันแน่น ๆ แล้วเขาก็ปล่อยมือจากฉัน
เขาไม่รักฉัน เขารักฉัน
เขากอดฉันแน่น ๆ แล้วเขาก็ปล่อยมือจากฉัน

You’re gonna say that you’re sorry at the end of the night
Wake up in the morning, everything’s alright
At the end of the story, you’re holdin’ me tight
I don’t need to worry, am I out of my mind?

ยัวร์ กอนนา เซย์ แดท ยัวร์ ซอรี่ แอท เดอะ เอนด์ ออฟ เดอะ ไนท์
เวค อัพ อิน เดอะ มอร์นิ่ง เอฟวรีธิงส์ ออลไรท์
แอท เดอะ เอนด์ ออฟ เดอะ สตอรี่ ยัวร์ โฮลดิง มี ไทท์
ไอ ดอนท์ นีด ทู วอร์รี่ แอม ไอ เอาท์ ออฟ มาย ไมนด์

เธอจะต้องบอกว่าเธอเสียใจแน่ ๆ ตอนจบคืนนี้
ตื่นมาตอนเช้า แล้วทุกอย่างก็ปกติดี
ในท้ายที่สุด เธอก็จะกอดฉันแน่น ๆ
ฉันไม่ต้องกังวลอะไรเลย นี่ฉันเสียสติไปรึยังนะ?

And, oh, it’s hard to see you, but I wish you were right here (I’m losing my mind)
Oh, it’s hard to leave you when I get you everywhere
All this time I’m thinking, I’m strong enough to sink it
Oh, no, I don’t need you, but I miss you, come here

แอนด์ โอ้ อิทส์ ฮาร์ด ทู ซี ยู บัท ไอ วิช ยู เวอร์ ไรท์ เฮียร์ ไอม์ ลูสซิง มาย ไมนด์
โอ้ อิทส์ ฮาร์ด ทู ลีฟ ยู เวน ไอ เก็ท ยู เอฟวรี่แวร์
ออล ดีส ไทม์ ไอม์ ธิงคิง ไอม์ สตรอง อีนัฟ ทู ซิงค์ อิท
โอ้ โน ไอ ดอนท์ นีด ยู บัท ไอ มิส ยู คัม เฮียร์

มันปวดใจเหลือเกินที่ได้เจอเธอ แต่ฉันก็อยากให้เธออยู่กับฉันนะ (ฉันกำลังจะเสียสติไป)
มันยากเหลือเกินที่จะทิ้งเธอมา ในเมื่อฉันได้รับรู้ถึงเธอตลอดเวลา
ตลอดเวลานี้ ฉันได้แต่คิดว่าฉันจะเข้มแข็งพอที่จะจบเรื่องของเรา
ไม่นะ ฉันไม่ต้องการเธอ แต่ฉันก็คิดถึงเธอ มาหาฉันสิ


Subscribe
Notify of
guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

0 ความคิดเห็น
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
ดูความคิดเห็นทั้งหมด