Ariana Grande – warm
รวมเพลงแปลจาก Ariana Grande, eternal sunshine
เพลงนี้เล่าถึงความรู้สึกที่ว่าอยู่ตัวคนเดียวมันก็สบายใจ เย็นใจดี แต่พอได้อยู่กับคนคนนี้แล้วรู้สึกอบอุ่นซะมากกว่า ก็เลยอยากจะให้เขามาอยู่กับเราในพื้นที่ที่เรารู้สึกปลอดภัยไปด้วยกัน
I can find my way
Never needed anybody to stay
To stay
I’ve been the one to slip away
Never thought I’d find another
Could fly here at my pace
ไอ แคน ไฟนด์ มาย เวย์
เนฟเวอร์ นีดเด็ด เอนีบอดี้ ทู สเตย์
ทู สเตย์
ไอฟ์ บีน เดอะ วัน ทู สลิป อะเวย์
เนฟเวอร์ ธอต ไอด์ ไฟนด์ อนาเธอร์
คูด ฟลาย เฮียร์ แอท มาย เพซ
ฉันหาทางของฉันเองได้
ไม่เคยต้องการให้ใครอยู่เคียงข้าง
อยู่ข้างกัน
ฉันเป็นคนที่ชอบหนีมาตลอด
ไม่เคยคิดเลยว่าจะเจอใครคนนึง
ที่บินมาหาฉันได้ในจังหวะเท่ากันกับฉัน
If you dare, meet me there
I’ll be higher than the exosphere
‘Cause I know now, I’m safe and sound
And I won’t come down for you
อิฟ ยู แดร์ มีท มี แดร์
ไอล์ บี ฮายเออร์ แดน เดอะ เอ็กซ์โซสเฟียร์
คอส ไอ โนว นาว ไอม์ เซฟ แอนด์ ซาวนด์
แอนด์ ไอ วอนท์ คัม ดาวน์ ฟอร์ ยู
ถ้าเธอกล้า ก็ไปเจอฉันที่นั่นได้เลย
ฉันจะมีความสุขจนตัวลอยขึ้นไปสูงกว่าชั้นบรรยากาศเสียอีก
เพราะฉันรู้แล้วว่าตอนนี้ฉันปลอดภัยดี
และฉันจะไม่ยอมเลิกมีความสุขเพื่อใครคนอื่นแน่ ๆ
‘Cause I’m cool
On my own (On my own)
But it’s warmer
In your arms (In your arms)
‘Cause it’s nice to unravel
Tears, how they travel
Happy ones tonight
‘Cause it’s warm (‘Cause it’s warm)
In your arms
คอส ไอม์ คูล
ออน มาย โอน ออน มาย โอน
บัท อิทส์ วอร์มเมอร์
อิน ยัวร์ อาร์มส อิน ยัวร์ อาร์มส
คอส อิทส์ ไนซ์ ทู อันแรเวิล
เทียร์ส ฮาว เดย์ แทรเวิล
แฮปปี้ วันส์ ทูไนท์
คอส อิทส์ วอร์ม คอส อิทส์ วอร์ม
อิน ยัวร์ อาร์มส
เพราะฉันก็เย็นใจดี
ที่จะอยู่ตัวคนเดียว
แต่มันก็อบอุ่นกว่านะ
ที่ได้อยู่ในอ้อมกอดของเธอ
เพราะมันดีนะที่ได้ปลดเปลื้องความรู้สึก
และน้ำตาที่มันเดินทางมามากมาย
คืนนี้มันคือน้ำตาแห่งความสุขแหละ
เพราะมันอบอุ่นดีนะ
ที่ได้อยู่ในอ้อมกอดของเธอ
Can you hold the space I require?
Or will you turn the page, thе page?
Will you love me likе it’s true?
Am I just on your to-do-list?
I promise either way
แคน ยู โฮลด์ เดอะ สเปซ ไอ รีไควร์
ออร์ วิล ยู เทิร์น เดอะ เพจ เดอะ เพจ
วิล ยู เลิฟ มี ไลก์ อิทส์ ทรู
แอม ไอ จัสท์ ออน ยัวร์ ทู ดู ลิสท์
ไอ พรอมิส อีเธอร์ เวย์
เธอจะช่วยอยู่ในพื้นที่ที่ฉันต้องการได้มั้ย?
หรือเธอจะเปลี่ยนหน้าหนังสือให้ได้รึเปล่า?
เธอจะรักฉันเหมือนเป็นรักแท้เลยได้มั้ย?
หรือฉันเป็นแค่หนึ่งในสิ่งที่เธออยากทำก่อนตายเฉย ๆ?
แต่ไม่ว่ายังไงฉันให้สัญญานะ
If you dare, meet me there
I’ll be higher than the exosphere
‘Cause I know now, I’m safe and sound
And I won’t come down for you
อิฟ ยู แดร์ มีท มี แดร์
ไอล์ บี ฮายเออร์ แดน เดอะ เอ็กซ์โซสเฟียร์
คอส ไอ โนว นาว ไอม์ เซฟ แอนด์ ซาวนด์
แอนด์ ไอ วอนท์ คัม ดาวน์ ฟอร์ ยู
ถ้าเธอกล้า ก็ไปเจอฉันที่นั่นได้เลย
ฉันจะมีความสุขจนตัวลอยขึ้นไปสูงกว่าชั้นบรรยากาศเสียอีก
เพราะฉันรู้แล้วว่าตอนนี้ฉันปลอดภัยดี
และฉันจะไม่ยอมเลิกมีความสุขเพื่อใครคนอื่นแน่ ๆ
‘Cause I’m cool (‘Cause I’m cool)
On my own (On my own)
But it’s warmer
In your arms (In your arms, in your arms, in your arms)
‘Cause it’s nice to unravel
Tears, how they travel
Happy ones tonight
‘Cause it’s warm (‘Cause it’s warm)
In your arms
คอส ไอม์ คูล คอส ไอม์ คูล
ออน มาย โอน ออน มาย โอน
บัท อิทส์ วอร์มเมอร์
อิน ยัวร์ อาร์มส อิน ยัวร์ อาร์มส อิน ยัวร์ อาร์มส อิน ยัวร์ อาร์มส
คอส อิทส์ ไนซ์ ทู อันแรเวิล
เทียร์ส ฮาว เดย์ แทรเวิล
แฮปปี้ วันส์ ทูไนท์
คอส อิทส์ วอร์ม คอส อิทส์ วอร์ม
อิน ยัวร์ อาร์มส
เพราะฉันก็เย็นใจดี
ที่จะอยู่ตัวคนเดียว
แต่มันก็อบอุ่นกว่านะ
ที่ได้อยู่ในอ้อมกอดของเธอ
เพราะมันดีนะที่ได้ปลดเปลื้องความรู้สึก
และน้ำตาที่มันเดินทางมามากมาย
คืนนี้มันคือน้ำตาแห่งความสุขแหละ
เพราะมันอบอุ่นดีนะ
ที่ได้อยู่ในอ้อมกอดของเธอ
It’s so good, it’s so close, I can taste it
On my lips, this is your invitation
If you dare, meet me up here
Meet me up here
There’s only this, this
It’s so good, it’s so close, I can taste it (Close to you)
On my lips, this is your invitation (Close to you)
If you dare, meet me up here (If you dare)
Meet me up here
There’s only this
อิทส์ โซ กู๊ด อิทส์ โซ โคลส ไอ แคน เทสท์ อิท
ออน มาย ลิปส์ ดีส อีส ยัวร์ อินไวเทชัน
อิฟ ยู แดร์ มีท มี อัพ เฮียร์
มีท มี อัพ เฮียร์
แดร์ส โอนลี่ ดีส ดีส
อิทส์ โซ กู๊ด อิทส์ โซ โคลส ไอ แคน เทสท์ อิท โคลส ทู ยู
ออน มาย ลิปส์ ดีส อีส ยัวร์ อินไวเทชัน โคลส ทู ยู
อิฟ ยู แดร์ มีท มี อัพ เฮียร์ อิฟ ยู แดร์
มีท มี อัพ เฮียร์
แดร์ส โอนลี่ ดีส
มันดีเหลือเกิน มันใกล้ชิดเหลือเกิน ฉันลิ้มรสมันได้เลย
บนริมฝีปากฉัน นี่คือคำเชื้อเชิญจากเธอ
ถ้าเธอกล้า ก็มาเจอฉันบนนี้นะ
เจอกันบนนี้ได้เลย
มีแค่สิ่งนี้เท่านั้น
มันดีเหลือเกิน มันใกล้ชิดเหลือเกิน ฉันลิ้มรสมันได้เลย
บนริมฝีปากฉัน นี่คือคำเชื้อเชิญจากเธอ
ถ้าเธอกล้า ก็มาเจอฉันบนนี้นะ
เจอกันบนนี้ได้เลย
มีแค่สิ่งนี้เท่านั้น
‘Cause I’m cool (‘Cause I’m cool)
(It’s so good, it’s so close, I can taste it)
On my own (On my own)
(On my lips, this is your invitation)
But it’s warmer
(If you dare, meet me up here)
In your arms, oh (In your arms)
‘Cause it’s nice to unravel
Tears, how they travel
Happy ones tonight
‘Cause it’s warm (‘Cause it’s warm), ’cause it’s warm (‘Cause it’s warm)
In your arms, mm-mm
คอส ไอม์ คูล คอส ไอม์ คูล
อิทส์ โซ กู๊ด อิทส์ โซ โคลส ไอ แคน เทสท์ อิท
ออน มาย โอน ออน มาย โอน
ออน มาย ลิปส์ ดีส อีส ยัวร์ อินไวเทชัน
บัท อิทส์ วอร์มเมอร์
อิฟ ยู แดร์ มีท มี อัพ เฮียร์
อิน ยัวร์ อาร์มส โอ้ อิน ยัวร์ อาร์มส
คอส อิทส์ ไนซ์ ทู อันแรเวิล
เทียร์ส ฮาว เดย์ แทรเวิล
แฮปปี้ วันส์ ทูไนท์
คอส อิทส์ วอร์ม คอส อิทส์ วอร์ม คอส อิทส์ วอร์ม คอส อิทส์ วอร์ม
อิน ยัวร์ อาร์มส อืมม
เพราะฉันก็เย็นใจดี
ที่จะอยู่ตัวคนเดียว
แต่มันก็อบอุ่นกว่านะ
ที่ได้อยู่ในอ้อมกอดของเธอ
เพราะมันดีนะที่ได้ปลดเปลื้องความรู้สึก
และน้ำตาที่มันเดินทางมามากมาย
คืนนี้มันคือน้ำตาแห่งความสุขแหละ
เพราะมันอบอุ่นดีนะ
ที่ได้อยู่ในอ้อมกอดของเธอ