Heffron Drive – Parallel

รวมเพลงแปลจาก Heffron Drive

Counting stars, laying in the grass
Side by side, your head in my shoulder…
We talk a lot about nothing much,
With every breath we are getting closer

นั่งนับดวงดารา นอนอยู่บนทุ่งหญ้า
เคียงข้างกัน หัวของเธอบนไหล่ของฉัน
เราพูดอะไรเรื่อยเปื่อยกันมากมาย
ทุกๆลมหายใจ ทำให้เราใกล้ชิดกันมากขึ้น

Parallel in this universe
Do we light up our hearts just to watch’em burn?
Parallel, Are we crossing lines?
Cause maybe tonight…

คู่ขนานในจักรวาลนี้
เราทำให้หัวใจเราส่องสว่าง เพื่อมองดูมันถูกแผดเผาไปรึเปล่านะ?
คู่ขนาน เส้นของเราตัดกันรึยัง?
เพราะบางที คืนนี้

The stars align!
The stars align!

ดวงดาวจะเรียงร้อยกัน!
ดวงดาวจะเรียงร้อยกัน!

What if the one who was meant for you,
Was all along right in fron of you
Just didn’t see it, it was there all the time
Yeah, feel it tonight, yeah

หากคนที่เกิดมาเพื่อเธอ
นั้นอยู่ตรงหน้าเธอมาเสมอ
แต่เพียงเธอมองไม่เห็น มันอยู่ตรงนั้นมาตลอด
สัมผัสถึงมันในคืนนี้ซะ

The stars align!
The stars align!

ดวงดาวจะเรียงร้อยกัน!
ดวงดาวจะเรียงร้อยกัน!

I take the thoughts out of your mind
And put the pieces into my puzzle
Everything I wanna say about you
Is more than enough to write a novel

ฉันเอาความคิดเธอ
มาต่อเป็นชิ้นส่วนในจิ๊กซอว์ของฉัน
ทุกๆอย่างที่ฉันจะพูดเกี่ยวกับเธอ
มันมากกว่านิยายสักเล่มอีกนะ

Parallel in this universe
Do we light up our hearts just to watch’em burn?
Parallel, Are we crossing lines?
Cause maybe tonight…

คู่ขนานในจักรวาลนี้
เราทำให้หัวใจเราส่องสว่าง เพื่อมองดูมันถูกแผดเผาไปรึเปล่านะ?
คู่ขนาน เส้นของเราตัดกันรึยัง?
เพราะบางที คืนนี้

The stars align!
The stars align!

ดวงดาวจะเรียงร้อยกัน!
ดวงดาวจะเรียงร้อยกัน!

What if the one who was meant for you,
Was all along right in fron of you
Just didn’t see it, it was there all the time
Yeah, feel it tonight, yeah

หากคนที่เกิดมาเพื่อเธอ
นั้นอยู่ตรงหน้าเธอมาเสมอ
แต่เพียงเธอมองไม่เห็น มันอยู่ตรงนั้นมาตลอด
สัมผัสถึงมันในคืนนี้ซะ

The stars align!

ดวงดาวจะเรียงร้อยกัน!

Like rope around, around the moon,
We’re pulling close whatever it takes to be with you
Maybe tonight
Maybe tonight the stars align.
The stars align!

เหมือนดั่งเชือกที่อยู่รอบๆดวงจันทร์
เราถูกดึงดูดเข้าไปใกล้ๆอะไรก็ตามที่ทำให้ได้อยู่กับเธอ
บางทีคืนนี้
บางทีคืนนี้ดวงดาวจะเรียงร้อยกัน
ดวงดาวจะเรียงร้อยกัน!

What if the one who was meant for you,
Was all along right in fron of you
Just didn’t see it, it was there all the time
Yeah, feel it tonight, yeah

หากคนที่เกิดมาเพื่อเธอ
นั้นอยู่ตรงหน้าเธอมาเสมอ
แต่เพียงเธอมองไม่เห็น มันอยู่ตรงนั้นมาตลอด
สัมผัสถึงมันในคืนนี้ซะ

The stars align!
The stars align!
The stars align!

ดวงดาวจะเรียงร้อยกัน!
ดวงดาวจะเรียงร้อยกัน!
ดวงดาวจะเรียงร้อยกัน!


ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.